Showing posts with label brzo. Show all posts
Showing posts with label brzo. Show all posts

10 November 2014

Praline od bundeve | Pumpkin truffles

(scroll down for English)
 

Jedan fantastičan, vrlo jednostavan recept za sve ljubitelje pralina i čokolade! Još jedan u nizu recept sa bundevom. Ne, još nisam završila sa tom divnom jesenjom povrtkom! 

Sastojci:
1 70% tamna čokolada
1 šolja pečene bundeve (acorn, kabocha, butternut..)
2 žlice meda
1/3 šolje mljevenih kokosovih mrvica

Priprema:
1. Čokoladu otopiti na pari.
2. Bundevu ispeći u rerni (na 180C dok ne omekša).
3. Kad se ispeče izdubiti sredinu, mikserom umutiti smjesu sa medom i kokosovim mrvicama.
4. Otopljenom čokoladom namazati stjenke kalupa pa staviti u zamrzivač na 10-ak minuta da se stisne. Ponoviti postupak da stjenke budu deblje.
5. Puniti kalupe smjesom od bundeve.
6. Zatvoriti topljenom čokoladom i ostaviti u zamrzivaču sat-dva da se dobro stisne (najbolje i preko noći).



~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~

Pumpkin truffles 

Ingredients:
1 70% dark chocolate
1 cup squash puree (acorn, kabocha, butternut ..)
2 tablespoons honey
1/3 cup finely grind coconut crumbs


Preparation:
1. Melt the chocolate over the steam.
2. Bake the squash in the oven (350 F until tender).
3. When it's baked, discard the seeds and scoop out the meat. In a food processor, mix squash with honey and coconut.
4. Coat the walls of the mold with melted chocolate and place it in the freezer for 10 minutes to chill. Repeat the process so the walls are thicker.
5. Fill the molds with the squash puree.
6. Close the bottom with the melted chocolate and leave it in the freezer for an hour or two to tighten (best overnight).




--
ae!

23 October 2014

Bundeva u čaši | Squash dessert in a glass

(scroll down for English)

I ovo je još jedan recept koji objavljujem sa godinu dana zakašnjenja. Sad je idealno vrijeme jer je opet stiglo vrijeme bundeve i drugih tikvi.

Sastojci:
1 tikva (najbolje kabocha jer je slatka sama po sebi)
Sok od svježe narandže
1 žličica cimeta
1 žličica đumbira u prahu
3 žlice meda


Priprema:
1.  Tikvu presjeći, staviti na pleh i peći u rerni jedno pola sata na 180 C. Gotova je kad viljuška bez otpora prođe kroz koru. 
2. Izdubiti sredinu te mikserom (može i u procesoru) dobro izmiksati sve sastojke. Po želji dodati tučeno slatko vrhnje i preljev od likera od drenjina.  




 ~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~

Kabocha squash in a glass

 

Ingredients:
1 kabocha squash
1/2 cup fresh squeezed orange juice
1 teaspoon cinnamon
1 teaspoon powdered ginger
3 tablespoons honey


Preparation: 

1. Cut the squash in half, put on the baking sheet and bake in an oven on 350 F for about half an hour. It's baked when you poke it easily with a fork.
2. Discard the seeds and scoop out the center. In a bowl, mix it with other ingredients (you could do it in a food processor as well). Blend all the ingredients. If desired, add whipped cream and a top it with homemade cornelian cherry liquor.


Cheers!

--
ae!

20 October 2014

Juha od akorn tikve | Acorn squash soup

(Scroll down for English)


Bundevu volim u svom oblicima. Najdraža mi je kabocha, a poslje nje odmah acorn. Doduše sa acorn tikvom sam muku mučila dok bi joj odrezala koru. Zbog onih udubljenja što ima jako je teško rezati. Dok nisam jedan dan pročitala da je samo prepoloviš i staviš u rernu da se peče. Rek'o de da probam. Nikad lakše stvari! Otkriće godine! Samo je žlicom nakon pečenja izdubiš. S obzirom da na pijaci uvijek ima ostataka tikvi svih vrsta imam na pretek. Tako da su se zaredali recepti sa tikvama, što slatki što slani. Nadam se da vam neće dosaditi što će narednih nekoliko recepata biti sa tikvama.


 

Sastojci:
1 acorn tikva
1 čen češnjaka
Malo suhog timjana
1 glavica luka
5 malih sweet snacking papričica
Morska sol, papar, kumin i suhi oregano
Maslinovo ulje


Priprema:
1. Rernu zagrijati na 180 C. Tikvu prerezati na pola, staviti je na pleh, preliti mješavinom sjeckanog češnjaka, timjana i maslinovog ulja te peći jedno 30 minuta. Tikva je gotova je kad se viljuškom lako probode. Žlicom izdubiti smjesu (koštice baciti ili ih očistiti pa i njih staviti da se peku na jedno 5-6 minuta).
2. U loncu zagrijati malo maslinovog ulja pa ubaciti sjeckani luk i sjeckane slatke papričice. Ne znam kako se ove papričice zovu na našem i nisam sigurna da ih kod nas ima, ali stvarno ovoj supi daju poseban šmek. Dinstati par minuta dok luk i papričice ne omekšaju pa ubaciti smjesu od tikve. Preliti sa cca 400-500 ml vode (zavisno od toga kakvu gustinu želite).
3. Dodati začine te kuhati dok supa ne proključa.



~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~

Acorn squash soup


Ingredients:
1 acorn squash
1 onion

1 garlic clove 
5 small sweet snacking peppers
Sea salt, pepper, cumin and oregano dry  

Olive oil

Preparation:
1. Preheat the oven to 350 F. Cut the acorn squash in half, put it on a baking sheet and pour with the mixture of chopped garlic, olive oil and dry thyme. Bake for 30 minutes. It's done when the fork easily goes through. When it's done spoon out the inside (you can throw the seeds or clean them and put them in an oven for a 5-6 minutes).
2. In a pot heat the olive oil and put in chopped onion and chopped sweet peppers. These little sweet snacking peppers give this soup a really nice taste. Saute for a few minutes until onions and peppers are tender and put in a squash mixture. Pour with 400-500 ml of water (depending on what density you'd like).  
3. Add spices and cook until it boils.

--
ae! 


07 September 2014

Pljeskavice od slatkog kukuruza i dobitnici darivanja | Sweet corn fritters

(scroll down for English)


Slatki kukuruz obožavammmmm! Slatki kukuruz ili šećerni kukuruz je sorta kukuruza sa visokim udjelom šećera. Za razliku od onog običnog, koji se bere kad su mu zrna suha i tvrda, ovaj se bere kad je mlad i priprema najčešće kao povrće, a ne kao žito. Ova sorta slatkog kukuruza se može jesti i sirova. Čak štoviše čim dugo stoji izgubi svoje čari. Kod nas te vrste nema, ili bar ja ne znam da ima.  Za vrijeme sezone ga jedem najčešće kao salatu sa sjeckanom paprikom, avokadom i rotkvicom! Mislim da ću ove godine i zamrznuti ponešto za zimske dane. Ove pljeskavice su genijalne. Recept je vrlo jednostavan i što je najbolje ne zaprlja se puno suđa u pripremi.=)


Sastojci:
3 šolje svježeg slatkog kukuruza (oko 3 klipa)
1 glavica luka
3 čena češnjaka
Pregršt nasjeckanog peršina ili korijandera
Morska sol i papar 
3 jaja
1 šolja pšeničnog brašna
Ulje za prženje

Priprema:
1. Odrezati kukuruz sa klipa te ga u zdjeli pomiješati sa sjeckanim lukom, češnjakom, peršinom. Dodati soli i papra.
2. Viljuškom istući jaja te ih dodati u zdjelu.  Sve dobro izmješati da se sjedini. Na kraju pomiješati brašno.
3. U tavi zagrijati ulje na srednje jakoj vatri (ulja ne treba previše, tek toliko da prekrije dno posude). Oblikovati pljeskavice od tijesta i staviti ih na zagrijano ulje. Poravnati vrh viljuškom.
4. Peći 2 minute sa svake strane. Ocijediti ih na salveti.
5. Ponoviti postupak sve dok ne ponestane tijesta, dodajući ulje po potrebni.
6. Poslužite toplo.




I za kraj dobitnici darivanja. Random je odabrao 5, 8 i 11 (komentar br. 3 je bio eliminiram iz igre). Čestitam dobitnicima (milosevana, Miličica i Branka - by B). Dame, molim vas da mi pošaljete vaše kućne adrese na mejl korki051@yahoo.com


~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~

Sweet corn fritters



Ingredients:
3 cups fresh sweet corn kernels (about 3 ears)
1 medium onion, diced
3 garlic cloves, chopped
Handful chopped parsley or cilantro
Sea salt and pepper to season
3 eggs
1 cup whole wheat flour
Oil for frying

Preparation:
1. In a bowl mix together corn, onion, garlic, parsley, salt and pepper.
2. Beat the eggs and add them in a bowl.Stir until well combined. Mix in the flour.
3. In a pan, heat oil (oil should cover the bottom of the pan) and heat over medium-high heat. Drop spoonful batter into the oil to form fritters, flattening the top slightly.
4. Cook for 2 minutes on each side. Drain them on the paper towel.
5. Repeat until you run out of batter, adding more oil if necessary.
6. Serve warm.

 

--
ae!

02 March 2014

Projara sa maslinama i feta sirom | Corn bread with olives and feta cheese

(scroll down for English)


Sastojci:
3 jaja
2/3 solje grckog jogurta
1/3 solje ulja
1/3 solje bademovog mlijeka
Prstohvat soli
! zlicica praska za pecivo
6 velikih zlica kukuruznog brasna
7 zlica pirovog brasna
1/2 solje sjeckanih maslina
1/2 solje feta sira

Priprema:
1. U posudi izmiksati jaja, pa dodati jogurt i ulje. Potom ubaciti brasno, prasak i sol te sve dobro umijesiti. Na kraju rucno pomijesati fetu i masline.
2. Zagrijati rernu na 180 C.
3. Smjesu preliti u kalup za pecenje prekriven pek papirom i peci 20-25 minuta (zavisno od pecnice).




~~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~~~

Corn bread with olives and feta cheese



Ingredients:
3 eggs  

2/3 cups of Greek yogurt
1/3 cup oil
1/3 cup almond milk  

Pinch of salt
1 teaspoon baking powder
6 tablespoons corn flour
7 tablespoons spelt flour
1/2 cup chopped olives
1/2 cup feta cheese

Preparation:
1. In a bowl mix eggs, then add yogurt and oil. Add the flours, baking powder and salt. At the end hand-mix feta cheese and olives.

2. Heat the oven to 350F.
3. Pour mixture into baking pan covered with baking paper and bake for 20-25 minutes (depending on oven).



--
ae! 

25 February 2014

Pogačica od sezama | Sesame bread

(scroll down for English)


Evo jedan super jednostavan i brz recept.
Meni su ovi recepti gdje samo pomjesas sastojke najdrazi. 
Trc mrc i u pecnicu. Milina!

Sastojci:
150 g sezama
2 zlice pirovog brasna (ili bilo kojeg drugog)
4 jaja
Prstohvat morske soli
1/2 zlicice praska za pecivo
2-3 zlicice maslinovog ulja
2/4 solje feta sira
1/3 solje sjeckanih maslina


Priprema:
1. U tavi isprziti sezam dok ne zamirise i ne dobije zlatno-zutu boju, stalno ga mjesajuci da ne zagori.
2. U food procesoru samljeti sezam pa na kraju dodati par zlicica ulja.
3. U posudi mikserom umutiti jaja, dodati basno, prasak i sol. Potom ubaciti mljeveni sezam, fetu i masline. Sve promjesati da se sjedini.
4. Smjesu prebaciti u kalup oblozen pek papirom i peci na 180 C jedno 15-20 minuta.



~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~

Sesame bread


Super easy recipe!

Ingredients:
150 g of sesame seeds
2 tablespoons spelt flour (or any other)
4 eggs
Pinch of sea salt
1/2 teaspoon baking powder
2-3 tablespoons olive oil
2/4 cup feta cheese  

1/3 cup chopped olives

Preparation:
1. In a pan fry sesame seeds until they start to smell nicely and get a golden-ish color, also constantly stir them to prevent burning.
2. In a food processor grind sesame seeds and add a couple of teaspoons of oil.  

3. With the electric mixer whisk the eggs, add flour, powder and salt. Then put ground sesame seeds, feta cheese and olives. Mix to combine.
4. Transfer the dough into a mold lined with baking paper and bake at 350 F for about 15-20 minutes.





--
ae! 

31 December 2013

Sirove kuglice od lješnjaka | Raw hazelnut balls

(scroll down for English)

Evo, došao je i taj dan, posljednji u 2013-oj godini. Mnogi se spremaju za tu, kako kažu, najluđu noć u godini. Gdje god da ste i koji god da su vam planovi za doček svima


Sretnu i uspješnu novu 2014. godinu 
želi vaša, 
Jovanka Baštovanka! 

I za kraj posljednji recept za ovu godinu:


Sastojci:
2 šolje mljevenih lješnjaka
2 žličice kakao praha
1/4 šolje kokosovih mrvica
3 žlice kreme od urmi
2 žlice meda
cca 2 žlice vode (ili čaja)



Priprema:
1. U procesoru samljeti lješnjake, kokos i kakao.
2. Dodati kremu od urmi i med te par žlica vode po potrebi ako je smjesa pregusta.
3. Od smjese praviti kuglice.
4. Po želji ih umočiti u topljenju čokoladu, ukasiti sjeckanim pistaćima ili dodati malo ruma.
5. Čuvati u frižideru.



~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~ 

Raw hazelnut balls 


Ingredients:
2 cups ground hazelnuts
2 tsp cacao powder
1/4 cup dried coconut
3 tbs date jam
2 tbs honey
About 2 tbs water or tea

Preparation:
1. In a food processor blend hazelnuts, cacao and coconut until finely ground.
2. Add date jam and honey.  Add spoon at the time of water or tea as you thin the batter needs.
3. Scoop out the batter and make little balls (the size of full walnut).
4. If you wish you can dip the balls into melted chocolate, decorate with chopped pistachios or add a little bit of rum.
5. Store in a container in the fridge. 





Best wishes in 2014. 
Yours truly,
Jovanka Bashtovanka!

--
ae!

18 December 2013

Kuhano vino sa svježim brusnicama | Mulled wine with fresh cranberries

(scroll down for English)

 

Subota je. Vani od ranog jutra pada snijeg. Nije onaj mokri što je padao prošli tjedan i napravio bljuzgu. Padaju one vel'ke bijele pahulje, one što ih zovu "mačije oči". Hvata se. Tad je najljepse. Kad hodaš a ono snijeg škripi pod nogama. To je prizivanje djetinjstva i cjelodnevnih zimskih radosti. U Njujorku ne možeš u snijegu dugo uživati. Vrlo ga brzo očiste. Ali s obzirom da je subota, gradskim čistačima se nije radilo pa su nam dali da malo duže uživamo. Mi kod kumova. Kuma i ja kuhamo ručak. Musaka od tikvica sa pečurkama i tofuom. Muški dio igra "čovječe ne ljuti se". Ne znam odakle izvukoše tu igru. Neki kao da se pomalo i ljute. Svi pijuckamo kuhano vino i ćaskamo. Dok smo navečer kretali kući vani je snijega baš napadalo. Palo je i grudvanje. To što nam je trebalo skoro 2 sata da stignemo kući, što su vozovi odmah uletili u kolaps zbog snijega, što je počela padati kiša i otopila sav snjeg, tome nećemo pridavati puno pažnje! ;)

Sastojci:
750 ml crnog vina
1 šolja svježih brusnica
1 šolja vode
1 štapić cimeta
1/3 solje smeđeg šećera
2 narandže
Oko 10-ak klinčića
Nekoliko zvijezdastih anisa




Priprema: 
Brusnice oprati i ubaciti ih u zdjelu sa šećerom. Dodati vodu i kuhati dok se šećer ne otopi. Dodati štapić cimeta, vino, klinčiće, anis i sok od jedne cjeđene narandže. Kuhati sve dok se dobro ne zagrije i paziti da ne proključa. Drugu narandžu izrezati na kolutove i ubaciti u čaše. Služiti odmah. 
Živjeli!



~~~~~~~~~~ English translation ~~~~~~~~~~

Mulled wine with fresh cranberries


Ingredients:
750 ml red wine
1 cup fresh cranberries
1 cup water
1 cinnamon stick
1/3 cup brown sugar
2 oranges
About 10 whole cloves
Few anise stars

 

Preparation:
Wash cranberries and put them in a pot. Add water and sugar and simmer until the sugar dissolves. Add cinnamon stick, wine, cloves, anise and juice from one orange and cook until it's hot but don't let the wine boil. Cut the other orange in circle slices and add to wine. Ladle into glasses or mugs and serve immediately. 
Cheers! 

Posebne zahvale kumu što je pozirao na snijegu! =)


--
ae! 


30 November 2013

Kesten kuglice od 3 sastojka | 3-Ingredients chestnut balls

(scroll down for English)


Pred godinu dana sam isto pravila kesten kuglice, ali te su imale malo vise sastojaka. Kesten je toliko zahvalan da je dovoljno jos 2 sastojka da se naprave ove ukusne, super brze kuglice. Ovo je moja ulaznica (u zadnji cas) za ovomjesecnu igricu Ajme, koliko nas je, cija je domacica Nale sa bloga Coolinarija. Tema za ovaj mjesec je, naravno, kesten.

Sastojci:
1 solja kuhanih ili pecenih kestena
1 solja mljevenih orasa
3 zlice meda

Priprema:
1. Kestenje skuhati ili ispeci (20-30 minuta). Peku se na 180 C. Ako ih stavljate peci, svaki kesten zarezati nozem na pljosnatoj strani kestena da ne pucaju (iako i to pucketanje ima svoje cari).
2. U blenderu sitno samljeti orase. Ostaviti sa strane.
3. Kad se kestenje prohladi ocistiti ih i samljeti u blenderu. Pomijesati samljeveno kestenje sa orasima i medom.
4. Od smjese raditi male loptice.
5. Drzati u frizideru 30-60 minuta da se stisnu.
6. Po zelji ih umociti u tamnu cokoladu, ali nije neophodno. 



~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~

3-Ingredients Chestnut balls



Ingredients:
1 cup boiled or baked chestnuts
1 cup ground walnuts
3 tbs honey

Preparation:
1. Boil or bake the chestnuts, 20-30 minutes. You're baking them at 350 F. Also, if you're baking them make a 1/2 cm cut with knife into a flat part of the chestnut to prevent popping up. Leave them to cool and then peel the skin off.
2. In a food processor grind walnuts and put them aside.
4. When chestnuts are cooler blend them in a food processor. Add walnuts and honey.
4. Make balls.
5. Keep in the fridge for for 30-60 minutes to harden.
6. You can dip the balls in melted dark chocolate but it's not necessary. 




--
ae! 


24 November 2013

Vegan banana bread

(scroll down for English)


Mene nema pa nema. Nikako da sakupim utiske. Slika sa Balkana imam i previse, a slobodnog vremena nikad dosta. Kofer sam raspakiravala danima, a promjena vremena me drzala vise od nedelju dana. Isla sam kao kokica spavati u osam navecer, a ustajala u pet ujutro. Al' dobro, dosla sam k sebi, pa je sad red i na neki recept. Ceka me nekolicina recepata sa Balkana, ali to ce sacekati malo organizaciju. U medjuvremenu nesto od pred neki dan. Ovaj banana bread (prevod na naski mi nikako ne pase za ovu slasticu) sam napravila nakon dugo vremena (podsjetila sam se na ovaj recept kad sam naisla na njega u ovomjesecnom MEZZEtluku >str. 114-115<). Ovaj moj je posna verzija, bez putra i bez jaja.

Slike i dozivljaji sa Balkana ce (nadam se) uskoro. Stay tuned =)



Sastojci:
4 vrlo zrele banane
1/3 solje smedjeg secera
1/2 solje kokosovog ulja
2 zlicice praska za pecivo
1 zlicica cimeta
1,5 solja pirovog brasna
saka orasa
saka suhih brusnica

Priprema:
1. Sa mikserom zgnjeciti banane skupa sa secerom i uljem.
2. Dodati cimet, prasak i brasno. Sve smiksati da se sjedini.
3. Grubo isjeckati orase i dodati sa brusnicama u smjesu. Smjesu preliti u kalup za pecenje.
4. Zagrijati pecnicu na 180 C i peci 30ak minuta.


post edit:
Danas sam probala sa svjezim brusnicama i odlicno su se uklopile, daju mu dosta vlaznosti! 




~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~

Vegan banana bread 


Ingredients:
4 very ripe bananas
1/3 cup brown sugar
1/2 cup coconut oil
2 tsp baking powder
1 tsp cinnamon
1,5 cup spelt flour
Handful walnuts
Handful dry cranberries

Preparation:
1. In a bowl, smash bananas, sugar and oil.
2. Add cinnamon, powder and flour. Mix everything to combine.
3. Chop walnuts and add them with cranberries into the batter. Put in a baking mold.
4. Preheat oven to a 350 F and bake for about 30 minutes.

post edit:
Today I tried with fresh cranberries and it's a great match! The cranberries gives it a nice moisture.


--
ae!

17 June 2013

Humus sa ciklom | Hummus with beets

(scroll down for English)


Sastojci:
1,5 solja suhih leblebija
1 limun
1 zlica tahinija
Morska sol
2 manje cikle/cvekle
(Vodu u kojoj se leblebije uhaju sacuvati)

Priprema:
1. Dan prije suhe leblebije potopiti u vodi preko noci. Drugi dan ih isprati i kuhati dok ne omeksaju.
2. Ciklu oprati, oguliti i skuhati u drugoj zdjelici.
3. Kad se leblebije prohlade samljeti ih u procesoru, dodati skuhanu ciklu, sok od limuna, tahini, sol i vode u kojoj su se kuhale leblebije po potrebi.


~~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~

Hummus with beets



Ingredients:
1 1/2 cup dry chick peas
1 lemon
1 tbsp tahini paste
Sea salt
2 smaller beets
Save the water in which chick peas is cooked)

Preparation:
1. Soak chick peas in water over night. The next day rinse them and cook until soft.
2. Wash and peel beets and cook beets in another pan.
3. In a food processor blend chick peas and beets. Add the rest of the ingredients and water as needed.


--
ae!