Showing posts with label uskršnje pisanice. Show all posts
Showing posts with label uskršnje pisanice. Show all posts

20 April 2014

Easter Day in Memory of Urbana Stonoga

(English translation is in Italics) 

Sjećanje na Urbanu Stonogu


Ovaj praznik je posvećen Njoj. I uvijek mislim da će se jednog dana samo javiti i reći "ma ajdeee, bweee, samo sam vas zekilaaa, bila sam u Africi da hranim slonove".. Tako nešto bi bilo skroz u Njenom fazonu.


...i ove godine sam za Nju obukla jaja sa motivima srednjovjekovnih crkvi i manastira..
..jer ih je Ona kupila za narednu godinu..


Prošle i pretprošle godine bili su u pitanju motivi Stare Srbije. Godinu prije toga su bili motivi Moravske škole. A ove godine sam nabavila Ohridsku baštinu. 

These "wrapped" eggs have motives from Ohrid churches and monasteries from medieval period.



Sveti Konstatin i Jelena (XV vek)
Na uzvišenju u starom delu Ohrida, u neposrednoj blizini crkve Sv. Bogorodice Perivlepte (Sv. Kliment), nalazi se crkva posvećena Svetom caru Konstatinu i carici Jeleni, sagrađena i živopisana 1477. godine. 

St. Constatine and Hellen (XV c.)
On a hill top in the old town of Ohrid and in the immediate vicinity of the church of Holy Virgin of Perivlepta (St. Clement) stands a church dedicated to Emperor Constatine and Empress Hellen. This church was built and fresco painted in 1477.




Sveta Bogorodica Perivlepta (Crkva Sv. Klimenta-XIII vek)
Prvobitan naziv manastirkse crkve, sagrađene 1295. godine, bio je Sveta Bogorodica Perivlepta. Posle rušenja orginalne crkve Sv. Klimenta od strane Turaka, a budući da su iz nje prebačene i svete mošti velikog slovenskog prosvetitelja, crkva je promenila ime. Jedno vreme, nakon što je crkva Sv. Sofije, pretvorena u džamiju, ova crkva je bila sedište arhiepiskopije. Tu su se venčali kralj Milutin i princeza Simonida, za koju priliku je crkva i oslikana. Danas je to muzej, u kome mogu da se vide bogate freske iz kasnog XIII i s početka XIV veka. 

Holy Virgin of Perivlepta (St. Clement-XIII c.)
Originally it was called the Church of the Holy virgin of Privlepta, which was built in 1295. After Turks destroyed the original church of St. Clement, it changed the name, since his relics as one of the founders of Slavic literacy were moved there. At one time, the church was the center for the Archiepiscopate, after the church of St. Sofia was converted to mosque. King Milutin and Byzantine princess Simonida were married here in the honor of which the church was depicted. Today the church is a museum, showing the beautiful frescoes from late XII and the beginning of XIV century.




Sv. Zaum (XIV vek)
Crkvu Svete Bogorodice Zahumske završio je oko 1361. godine ćesar Grgur Golubić, upravnik Ohrida. Put do ovog manastira, skrivenog pod stenom, još od XIV veka vodi jedino preko vode Ohridskog jezera. Među dobro sačuvanim freskama, svojom epotom i neobičnošću dominira Bogorodica mlekopitatelnica, redak ikonografski tip Bogorodice koja doji Hrista. 

St. Zaum (XIV c.)
The church of the Holy Virgin of Zahum was built in 1361 by cease Grgur Golubic, governor of Ohrid. Since the XIV century when it was built, the only way leading to this monastery has been by water of Ohrid lake. Secluded under the rocks, among its well preserved frescoes, a fresco of the Holy Virgin that nurses little Christ dominates as a rare example of exceptional beauty.


"Kada su se naše bake i bakine bake pripremale za Vaskrs, to je trajalo cele godine. Čuvala se lukovina za mrkocrvenu boju, brala kopriva, dunja i dud za žutu, gulila se kora sa šljive za crvenkastu, za zelenu se koristion koren od patlidžana, za plavu divlji zumbul, a za tamne boje čađ i cer. Jaja se danima nisu jela i skupljala su se za Veliki Dan, bižljivo pregledala, prala i čistila, jer baka nije želelea da jaje pukne, prolije se, ili da se zbog mrlje n uhvati boja. Crtalo se voskom, perom ugrejanim na sveću, pisalo se HV-VV ili ime onoga kome se darivalo. U vodu se dodavala Cveta voda uz molitvu.Obojeno aje premazivalo se slalninom da sija i izgleda lepše. Ono prvo, crveno, čuvalo se pored ikone, do sledećeg Uskrsa i zvalo se Čuvarkuća"

"Запиши нас у књигу народа 
на овом свету да се заувек 
зна да смо били, да јесмо 
и да ће нас бити."
Завештање књиге и писама
Стефан Немања

(tekst prepisan sa omota)


Uskršnje pisanice | Easter eggs




 Uskršnji zečići | Easter bunnies
Njoj su rekli da su pokemoni, a meni da su miševi..
Malo su mi popucali i ušesa su im se malo više spekla, pa ćemo slike zanemariti.. ali ukusni su! =)))



Uskršnji vijenac | Sweet Easter wreath


Tijesto je od rolnica, a smjesa je od Brankine rogačuše.


The dough is from these rolls, and the filling is the following:
  300 g ground carob
cca 300-350 ml warm milk
 100 g brown sugar
100 g dry cranberries
Mix all the ingredients and let it sit for 10-15 minutes. Fill the dough with this filling. 



Sretan Uskrs! | Христос Вaскресе, Ваистину Васкресе!  Happy Easter! | Feliz Pascua!

--
Kutlača Kutlači..

06 May 2013

In memory of Urbana Stonoga

Sjecanje na Urbanu Stonogu...

...jer ih ni ove godina Ona nije mogla raditi..



O motivima u proslogodisnjem postu...




Dok sam tako stajao neodlučan od sreće, osetio sam da se iza mene odjednom stvorila Jelena. Nisam smeo da se okrenem. Ostala je tu trenutak-dva nepomična (uporedo sa njom zastao je i moj dah), a onda mi je položila ruku na rame. Ne bih mogao kazati kako ni po čemu sam to osetio. To je bila više misao na žensku ruku. Kao senka je počivala na mom ramenu, ali senka koja ima svoju nemerljivo malu pa ipak stvarnu težinu i isto takvu mekoću i tvrdinu. A ja sam stajao zanesen i svečano krut.
Ne znam kad je, kao senka leptira, odletela ta ruka sa mene, jer kad sam opet mogao nešto da shvatim i znam, nje više nije bilo.
Ali, proleće je. Opet proleće. Bogat sam, miran, i mogu da čekam. Da, ničeg nije bilo i ničeg nema, jasnog i sigurnog, ali ništa nije ni izgubljeno ili isključeno, nepovratno i potpuno. Znam da u svetu ima mnogo napola otvorenih prozora u koje kuca prolećni vetrić, sunčevih odblesaka na metalu i u vodi, praznih sedišta u kupeima, ustalasanih povorki i obasjanih lica u prolazu. Slutim i hiljade drugih nepoznatih mogućnosti i prilika. Znam da se svuda i svagda može javiti Jelena, žena koje nema. Samo da ne prestanem da je iščekujem! 

(Jelena, zena koje nema)

--
Kutlača Kutlači..


13 April 2012

"Obuci" varijanta pisanica

(scroll down for English)

Sjecanje na Urbanu Stonogu.

za kraj "obuci" varijanta posvecena Njoj
@ Onoj Koja Ih Je Kupila Za Narednu Godinu


zauzimaju naravno posebno mjesto!

Ponesto o ovim omotima:
(latinica i engleski prevod malo nize)

Омоти за Усрршња јаја, надахнути орнаментима Српског Средњовековоног зидног сликарства, настали су из жеље да сачувају културно уметничко наслеђе Срба и врате аборављене украсе у сваки дом који слави Баскрсење Христово.

Када су се наше баке и бакине баке припремале за Васкрс, то је трајало целе године. Чувала се луковина за мркоцрвену боју, брала коприва, дуња и дуд за жуту, гулила кора са шљиве за црвенкасту, за зелену корен патлиџана, за плаву дивљи зумбул, а за тамне боје чађ и цер. Јаја се данима нису јела и сакупљала су се за Велики Дан, брижлјиво прегледала, прала и чистила, јер бака није хтела а јаје пукне,пролије се, или да се због мрље не ухвати боја. У воду се додавала Света вода уз молитву. Обојано јајае премзивало се сланином да сија. Оно прво, црвено, чувало се поред иконе до следећег Ускрса и звало се Чуваркућа.


Цтара Србија

МАРКОВ МАНАСТИР - XIV vek
Налази се у селу Маркова Сушица, 18км од Скопља, у сутјесци Маркове реке. Посвећен је Светом Димитрију, а име је добио по Српоском народном јунаку, краљу Марку. Саграђен је 1345. године о чему сведочи натпис на јужном улазу. Ктитори су били Краљевић Марко и његов отац краљ Вукашин.


МAНАСТИР СВЕТОГ ЂОРЂА У СТАРОМ НАГОРИЧАНУ - XIV век
Манастир је једна од многобројних задужбина српског Краља Милутина. Подигнут је 1313. и 1318. Посебну драж манастирксе цркве чине престоне иконе - рађене посебном фреско-техником - што је чини јединственом међу српским црквама. Сама црква, покривена каменим плочама, добро је очуван. Њен оргинални живопис спада међу најбоље у српско-византијском (вардарском) стилу.



МАНАСТИР МАТЕЈЧЕ - ХI век
Манастир пресвете Богородице Матејче, 13км од Куманова, подигнут је још у XI веку. У XIV веку обновио га је цар Душан, а касније и његов сир Урош, чија је задужбина тада и постала. Манастир је кроз векове доста пострадао од Турака. Током 2001. године арнаутски терористи користили су га као штап и центар за обуку, а саму цркву као складиште муниције.


Више о орнаментим и осталим колецијама
http://www.jaje.rs/kolekcije.html
http://www.jaje.rs/index.html

------------------------------
latinica:
Motivi koji oslikavaju Uskrsnje jaje.rs vekovima ulepsavaju srpske srednjovekovne manastire sa teritorija starih srpskih drzava. Sa zidova dvadeset i osam manastira podeljenih teritorijalno nastalo je sest tematskih zbirki: Kosovo i Metohija, Moravska skola, Ohridska bastina, Stara Raska, Stara Srbija i Zeta. Vecina tih manastira cuva tragove burne srpske istorije, tako da su neki od njih i ornamenti koji ih krase izgubljeni zauvek, osteceni, nama nedostupni, oteti ili prisvojeni. Ovim projektom cuvamo ih od zaborava.

Vise o ornamentima i ostalim kolekcijama:
http://www.jaje.rs/kolekcije.html
http://www.jaje.rs/index.html

------------------------------
english translation:
The motifs used for decorating the Easter Egg have been cherished for centuries within the walls of Serbian medieval monasteries on the territories of the old Serbian states. Taken down from the walls of thirty-six monasteries, six theme collections have been produced, classified by territory: Kosovo and Metohia, Morava school, Ohrid Heritage, Old Raska, Old Serbia and Zeta. The majority of these monasteries nourish the traces of the stormy Serbian history, while some of them, as well as the ornaments that depict them, have been either lost forever, damaged or are inaccessible to us, seized or stripped of their original history. However, in this way we shall save them from oblivion.

More about egg ornaments and collections:
http://www.pretty-easter.com/index.html


tekst preuzet sa sajta jaje.rs
dio engl prevoda licno preveden


Христос Васкресе!


--
Kutlača Kutlači..

Farbanje uskršnjih pisanica

E pa, dame i gospodo, evo citava procedura spremanja uskrsnjih jaja na tradicionalan nachin. U rijecima i slikama prikazano kako se to radi prirodnim bojama za one koji ne znaju, a imaju volje, zelje (i vremena!) da to rade.

Potreban pribor:
* jaja - komada po zelji
* najlon carape
* folija
* ostre skare (nema nista gore u kuhinji od tupih skara i tupog noza!)
* razno bilje (listovi persuna i korijandera, ruzmarina, mente, djeteline, cvjetici.. uglavnom, ukljuciti mastu, otici do obliznjeg parka/sume i nakupiti lisca/cvijeca koje uspjeva u Vashem podneblju!)
* konac (po potrebi)
* lonac (velicina zavisna od broja jaja)
* listovi crvenog i bijelog luka
* cvekla
* crni papar
* klincici iliti karanfilici
* anis

Postupak:
1. Ubaciti jaje u najlon-carapu:
2. Ubaciti listice/cvjetice tako da se lijepo vide (da se ne zguzvaju pod carapom). Taj proces odnosi najvise vremena (pogotovo ako ste picajzla kao ja), jer nije lako bas ubaciti to lisce bez da se ne uvije. Zakljucila sam da je najbolje raditi sa liscem persuna i sargarepe.
3. kad stavite listice (ja obicno stavim 2 komada, svaki na jednu stranu jajeta) pa privezete
A) cvorom
B) koncicem
4. Za slijedece jaje napraviti prvo chvor na jednom kraju carape, ubaciti ga u caparu, staviti listice/cvjetice pa ponovo napraviti cvor.

Za mermerna jaja: na foliju isjeckati i rasporediti lukovinu. Pokvaseno jaje kotrljati po foliji pa ga umotati u foliju.
5. Kad su sva jaja zamotana i ukrasena, u lonac sa vodom potopiti listove crvenog i bijelog luka i cveklu te staviti da se kuva (bez jaja) jedno 20-ak minuta dok ne zakuha.. ubaciti zbog mirisa: klincice, cijela zrna papra i/ili anis ako imate (odokativno!). Uliti sirce/ocat i morske soli takodjer sve odokativno.
6. Nakon sto lonac prokuha, staviti pazljivo u lonac jaja, prekriti ih lukovinom i kuvati sve skupa narednih 15-ak minuta. Iskljuciti vatru i ostaviti sve to skupa da odstoji u loncu minimum dva do tri sata ne bi li jaja poprimila tamno crvenu boju (ja sam ostavila tri sata).
7. Kad se sve to malo ohladi, izvaditi prvo jaje koje dodje pod ruku i nadati se da je sve to dobro ispalo =)))
8. Odrezati carape, izvaditi lisce/cvijece, baciti folije i pustiti sve da se dobro ohladi.
9. Kad su jaja hladna premazati ih krpicom namocenom u ulje (tradicionalno su nase bake premazivale jaja narezanom slaninom).
Uz to naravno specijalno zbog Nje "carice da ti ga sijam?" .



Varijanta broj 1)
Mermerna jaja

Varijanta broj 2)
Sumska jaja

Varijanta broj 3)
Suha paprika



par slika od prethodnih godina:

Varijanta broj 4)
Proslogodisnji kim (ove godine zaboravila kupiti)

Христос Васкресе!


--
ae!