Showing posts with label slatko. Show all posts
Showing posts with label slatko. Show all posts

27 February 2015

Granola bars

(scroll down for English)


Znate ono kad se namjeračite da radite neki slatkiš, a onda shvatite da nemate pola sastojaka? E pa to se meni jučer desilo.. Kod Milice na blogu sam našla ove pločice sa grožđicama i rogačem i baš su mi se svidjele po sastavu. Kad sam krenula da prebirem po kradencima, shvatila sam da nemam pola sastojaka. Tako da je bilo dosta improvizacije. Ne znam koliko liči na orginali recept, ali ideja je tu! =)

Sastojci:
cca 200 g suhih šljiva
3/4 šolje ovasnih pahuljica
20 g lanenih sjemenki
1 žlica mljevenih lanenih sjemenki
3 žlice mljevenog rogača
2 žličice sezamovih sjemenki
1/2 šolje sjeckanih badema
1/3 šolje kokosovih mrvica
1 žlica meda
1 žličica cimeta
1 žličica kumina
cca 10 ml vode

Priprema:
1. Staviti u lončić malo vode i skuhati šljive da omekšaju (ako su pretvrde). U procesoru ih samljeti pa dodati ostale sastojke.
2.  Ako vam je smjesa pregusta možete dodati malo vode. Od smjese možete raditi kuglice ili smjesu staviti u neki kalup obložen prozirnom folijom. Foliju preklopiti preko smjese i površinu malo poravnati (ja sam koristila dasku za sjeckanje) da bi ispala ravna. Ostaviti na par sati ili preko noći u frižideru.
3. Kao što Milice reče, odličan su snack kad vam padne šećer!


 Možete ih rezati i na manje kockice.


~~~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~~

Granola bars


Ingredients:
200 g dried plums
3/4 cup oat flakes
20 g flax seeds
1 tablespoon of ground flax seeds
3 tablespoons of ground carob
2 tsp sesame seeds
1/2 cup chopped almonds
1/3 cup coconut crumbs
1 tablespoon honey
1 teaspoon cinnamon
1 teaspoon cumin
approximately 10 ml of water


Preparation:
1. Place the pot on medium heat and put in a little water. Cook plums to soften. Grind them in a food processor and then add the rest of the ingredients.
2. If your mixture seems too thick you can add a little water. From the mixture can make balls or place the mixture in a mold lined with a plastic wrap. Fold the wrap over the mixture and flatten the surface a bit (I used a chopping board) to form a flat surface. Leave for a few hours or overnight in the fridge.


You can cut them in a bite size shape.


--
ae!

01 April 2014

Sirovi kejkić | Raw nut cake

(scroll down for English)



Kora:
1 šolja orašastih plodova (ja sam stavila 1/2 šolje pikana i 1/2 šolje brazilskih oraščića)
2 žlice kreme od suhih šljiva (isti princip izrade kao i sa urmama)
2 žličice mljevenog prosijanog rogača
1 žličica meda

Smjesa:
1 šolja nepečenih indijskih oraščića (potopljenih u vodi bar 1-2 sata)
1 šolja kuhanog kestena*
1 zrela banana
1-2 žličice meda (probajte pa vidite koliko želite da vam je slatko)
10-20 ml vode ili čaja (po potrebi ako je smjesa pre gusta)
Sok od dvije manje cikle (što više soka to crvenija boja)

* Znam da nije sezona kestenja, ne bi ga ni ja stavila da nisam nasla ovo.. 
 pise da su peceni, ali meni vise djeluju kao da su kuhani..




Preljev:
1 žličica tahinija
1 žličica kakao praha*
1 žličica vode
1 žličica meda

*Umjesto kakao praha možete stavite sok od cikle, dobijete vrlo efektivnu rozu boju. Za kontrast na vrh možete staviti kupine.


Priprema:
1. U  procesoru samljeti prvo orašaste plodove pa dodati ostale sastojke i pulsirati dok se sve ne sjedini.
2. Dno kalupa za tortu prekriti papirom za pečenje. Koru prebaciti na dno kalupa i dobro pritisnuti. Ostaviti u frižideru da se stegne.
3. Indijske oraščiće isprati i samljeti ih u procesoru pa dodati ostale sastojke (sve osim cikle).
4. Smjesu podijeliti na 2 dijela. U prvom dijelu neka bude 1/2 smjese, a u drugom neka bude 1/3. U taj dio od 1/3 ubaciti sok od cikle.
5. Na koru slagati 1/3 bijele smjese potom 1/3 smjese sa cikom i na kraju preostalu 1/3 bijele.
6. Ostaviti u frižideru dok ne napravite "čokoladni" preljev. Za preljev pomiješati sve sastojke i preliti preko kejkića.
7. Ostaviti obavezno preko noći* jer će se na taj način drugi dan bolje rezati. Ukrasiti po želji.


*Naravno ja nisam imala strpljenja da čekam da mi se smjesa stisne pa sam slikala nakon pola sata kad je smjesa bila jos poprilično mekana. Problem sa stajanjem preko noći je što rubovi i površina smjese potamne zbog banane pa boje vise nisu tako intenzivne tako da kalup obavezno prekrijte folijom. Čokoladni preljev napraviti neposredno prije serviranja.


~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~

Raw nut cake


Crust: 
1 cup raw nuts (I put 1/2 Bazillian and 1/2 pecans)
2 tbsp date jam
1 tsp honey 
2 tsp grounded carob

Filling:

1 cup raw cashew nuts (soaked in water for minimum 2 hours) 
1 cup cooked chestnuts*
1 very ripe banana
1-2 tsp honey (try and see how sweet you'd like it to be)
10-20ml of water (or tea) as needed if the mixture is too thick
5-6 tsp freshly squeezed beetroot juice

Sauce: 

1 tablespoon tahini 
1 tablespoon raw cocoa powder*
1 tablespoon water 
1 tablespoon raw honey 

*Instead of cocoa powder you can put beet juice, you'll get really nice effective pink colour. As a contrast you can put some blackberries on top.


Preparation: 
1. In a food processor grind the nuts, add the other ingredients and pulse until everything is combined. 
2. Cover the bottom of the cake mold with baking paper. Put the crust over the bottom of the mold and press well. Leave in the fridge to harden.  
3. Rinse the cashews and grind them in the food processor then add the remaining ingredients (all except for the beet juice).
4. Divide the filling into two parts. The first part should be half of the mixture and the second should be 1/3. In the 1/3 part add beet juice.
5. First put 1/3 of the white mixture on the crust followed by the 1/3 pink mixture and lastly the remaining 1/3 white of the white one. 
6. Leave in the fridge until you make the "chocolate" sauce. For the topping mix all ingredients and pour over the cake.
7. Leave overnight to harden well* because it's easier to cut when it's hard. Garnish as you desire.

*I certainly wasn't patient enough to wait for the mixture to harden overnight so I took pictures only after half an hour and the filling was still quite soft. The problem with standing overnight is that the surface and the edges darken because of banana and you lose the bright colour so make sure to cover the mold with a foil. Make chocolate topping just before serving.




--
ae! 

11 March 2014

Rolnice sa brusnicama | Cranberry rolls

(scroll down for English)

Nedavno sam dobila ponudu za suradnju sa online kulinarskim casopisom 24Kitchen Best Food Serbia. Bila sam odusevljena i naravno pristala. Nisam bas znala sta da napisem o sebi kad mi je Nemanja rekao da mu posaljem par rijeci o mojoj malenkosti. Sta da kazem? Odakle poceti? Sta je bitno? I ono vaznije, sta ce citaoce zanimati da citaju o meni? Onda sam ipak zakljucila da je moj posao taj koji je tu najzanimljiviji. Sta vi kazete? =)))

No da ja ne pisem previse prelistajte novi broj i pogledajte sta vam je urednistvo spremilo u ovom broju. A moj recept cete pronaci na strani 64-67. Uzivajte!


Sastojci za tijesto: 
200 g integralnog brašna 
100 g pirovog brašna  
200 ml toplog bademovog mlijeka (može i obično)
1 paketić suhog kvasca
 60 ml ulja
2 žlice smeđeg šećera  
Prstohvat morske soli

Sastojci za filu: 

50 g grubo sjeckanih orasa, badema ili lješnjaka (ja sam pomiješala orase i lješnjake)
40 g mljevenih orasa, badema ili ljesnjaka
 

45 g smeđeg šećera  
1 žličica cimeta 
60 ml bademovog mlijeka 
3 žlice ruma (moze i bez) 
cca 100 g svježih ili zamrznutih brusnica (u koliko nemate brusnice mogu i grožđice ili neko drugo suho voće). Mjera je okvirna jer to zavisi od vas koliko hoćete da su vam rolnice slatke.



Priprema: 
1. U maloj zdjelici pomiješati 100 ml toplog mlijeka, kvasac i šećer, te pustiti da odstoji jedno 10 minuta na toplom mjestu da kvasac počne djelovati.
2. U velikoj zdjeli pomiiješati obe vrste brašna, ulje, sol, ostatak badmovog mlijeka i smjesu sa kvascem. Umjesiti tijesto koje se ne lijepi za prste. Ako vam je tijesto previše ljepljivo dodati još malo brašna. 

3. Oblikujte tijesto u kuglu, premažite ga lagano sa malo ulja (da se ne osuši dok se diže), pokriti čistom krpom i ostaviti na toplom mjestu da se diže oko sat vremena dok se ne udvostruči.
 4. U međuvremenu pripremiti filu tako što se svi sastojci pomiješaju (a sam stavila i par žličica ruma, ali nije neophodno).
5. Zagrijti pećnicu na 180 C. 
6.  Nadošlo tijesto malo premijesiti pa razvaljati na pobrašnjenoj površini u pravokutnik. Smjesu ramazati po tijestu (ostaviti 1 cm oko ruba bez smjese). Brusnice oprati i osušiti pa ih neravnomjerno poslagati po smjesi. Tijesto zamotati po dužini u roladu.  
7. Izrezati roladu debljine 2-3 prsta (zavisno koliko velike rolnice želite--šire rolnice manje komada, uže rolnice više komada). Poredati rolnice na pleh prekriven papirom za pečenje (ili u bilo koji drugi kalup). Pokriti čistom krpom i ostaviti 30-ak minuta na toplom mjestu da se još malo dignu (ja sam ih stavila na pećnicu koja se grijala).  
8. Prekriti kalup aluminijskom folijom te peći rolnice oko 30-ak minuta (zavisno od pećnice) dok površina ne poprimi zlatno smeđu boju. Foliju skinuti nakon 15 minuta pečenja. 



~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~

Cranberry rolls



Ingredients for dough:
1 1/2 cups plus 2 1/2 tablespoons all-purpose flour (200g)
3/4 cup plus 1 tablespoon whole wheat flour (100g)
200 ml warm almond milk
1 package dry yeast
60 ml oil
1/4 brown sugar (50g)
Pinch of sea salt

Ingredients for filling:
1/3 cup chopped nuts (almonds, walnuts, hazelnuts) (50g)
1/3 cup ground nuts (40g)
1/4 cup brown sugar (45g)
1 teaspoon cinnamon
60 ml almond milk
3 tbsp rum (optional)
1 cup fresh or frozen cranberries (100-120g)

Preparation:
1. In small bowl combine 100 ml warm milk, yeast and sugar. Let it sit for about 10 minutes. Stir after few minutes.
2. In a large bowl combine the flours. Add the rest of the milk and other ingredients with the yeast and knead a non-sticky dough.
3. Shape the dough into a ball, coat with little oil, cover with clean towel and leave in warm place to rise for about one hour until doubled in size.
4. In the mean time prepare the filling by combining all the ingredients together. 
5. Roll the dough into a rectangular, coat with the filling (leaving the margins without the filling). Place cranberries on top, placing them unevenly around the dough so they don't cluster in the middle. Roll the dough length wide.
6. Preheat the oven to 350 F. 
7. Cut the dough 3 fingers thick, place them on the baking sheet covered with baking paper, cover with a towel and leave for another 30 minutes in a warm place (I leave it on the oven).
8. Bake for about 30 minutes until the surface is golden brown. 





--
ae!



05 February 2014

Klasični NY čizkejk | Classic NY-style Cheesecake

(scroll down for English)


Znate ono kad dođete kod nekoga pa uživate slikati hranu jer vam je sve novo, šoljice, tanjurići, pribor, aranžmani.. E, pa tako je meni bilo dok sam bila kući. Tražila sam nešto non stop, otvarala kutije, čeprkala po tavanu ne bi li našla bakino staro suđe i baš sam uživala u njenim šoljama i tanjurićima sa kojim sam odrasla (koji su nekako pali u zaborav dok ih ja nisam izvukla iz prašine na opće mamino oduševljenje).

Još uvijek brdo recepata koje sam (pomogla) raditi dok sam bila kući čekaju da se objave. Evo jedan klasični čizkejkić, recept moje sestre koji smo skupa radile (mada ona je bila glavna i odgovorna, ja sam bila samo pomoćnik). Lično nisam neki ljubitelj čiz kejka, rijetko kad ga jedem, ali znam da je ovaj nestao u roku dok si rekao "čizkejk" pa onda i vrijedi da se objavi. A i red je da poslije njujorškog bejgla objavim i njujorški čizkejk, pa da obuhvatim oba klasika na jednom mjestu! 


Sastojci za koru:
250 gr mljevenih keksa (meni su najbolji Digestive, ali moze Plazma ili Pettit Beurre)
90 gr otopljog maslaca

Priprema kore:
1. Otopljeni maslac izmijesati sa mljevenim keksima i ravnomjerno rasporediti po dnu kalupa za tortu, kojeg prije obloyite papirom ze pecenje. Staviti u frizider da se stegne dok se ne pripremi fila.


Sastojci za filu:
600 g Philadelphia ili ABC sira
800 g kisele vrhnje
4 zumanjka
6 g vanilin secera
200 g smedeg secera (moze i obicnog)
1 limeta (ili neki drugi agrum po zelji)

Priprema file:
1. U posudi prvo umutiti zumanjak sa secerom i vanillin secerom.
2. Nakon toga dodati sok limete, sir i kiselo vrhnje. Smjesu izliti na koru te peci 35-45 minuta na 145 C. (Dok ne primi zlatnozutu boju). Moguce je da ce malo popucati po vrhu (nama jeste), ali ne smeta.
3. Mi smo po vrhu za ukras posuli malo otopljene cokolade, ali nije neophodno.


~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~

Classical cheesecake


Ingredients for the crust:
250 g ground biscuits
90 g melted butter

Preparation:
1. In a bowl mix melted butter with ground biscuits and distribute evenly across the bottom of the mold. Put in the refrigerator to harden until you make the filling.







Ingredients for filling:
600 g Philadelphia cream cheese
800 g sour cream
4 egg yolks
6 g vanilla sugar
200 g brown sugar
1 lime (or some other citrus fruits)

Preparing the filling: 

1. In a bowl, whisk the egg yolks with sugar and vanilla sugar.
2. Then add the lime juice, cream cheese and sour cream. Mix well. 

3. Pour the mixture on the crust and bake for 35-45 minutes at 145 C (until you get a golden crust). It is possible that it will crack on the top (ours did), but it does not matter.  
4. We garnished the surface with melted chocolate to form a swirl but it's not necessary.


Enjoy!

--
ae! 

16 September 2012

Nepečene kuglice od ovasnih pahuljica


Sastojci:
2 solje ovasnih pahuljica
1/4 solje meda (moze i javorov sirup)
1 zlica kakao praha
1 banana
2 zlice putra od kikirikija
2-3 zlice vode
Secer u prahu za uvaljati kuglice




Priprema:
1. U posudi pomijesati sve sastojke. Dodavati zlicu po zlicu vode i umjesiti cvrstu smjesu.
2. Od smjese praviti kuglice. Uvaljati ih u secer u prahu (moze i u kakao prah) i ostaviti ih u firizideru na minimum pola sata da se stegnu.



Malo maste, kutija i sarenih papira i eto zgodnog poklona za rodjendan!

 

Sretan rodjus Fićo! 
 

--
ae!


19 August 2012

Knedle sa šljivama


Sastojci za knedle:
5-6 srednje velikih krumpira
1 jaje
brasna odokativno
prstohvat morske soli
1 zlica putra



Ostali sastojci:
6-7 zlica prezle
2-3 zlice putra ili maslinovog ulja
1 zlica smedjeg secera
6-7 sljiva (moje su bile velike pa sam ih prerezala na cetvrtine)




Priprema:
1. Krumpire oprati i staviti ih kuhati sa korom da ne popiju previse vode. Kad se skuhaju i malo prohlade (toliko da ih mozete drzati u rukama) oguliti koru i zgnjeciti ih presom.
2. Ubaciti sol, putar, jaje i postepeno dodavati brasno. Brasna je dovoljno kad se tijesto prestane lijepiti za ruke.
3. U lonac sa vodom staviti prstohvat morske soli te pustiti da prokljuca.
4. Tijesto kidati na komadice. Svaki komadic oblikovati u kuglicu, spljostiti izmedju dlanova, ubaciti po cetvrtinu sljive i zlicicu smedjeg secera te napraviti lopticu. Kad se svo tijesto potrosi ubaciti po 5-6 loptica u kljucalu vodu. Paziti da se ne zalijepe na dno. Vaditi ih supljikavom zlicom kad isplivaju na povrsinu.
5. U tavi na malo putra ili maslinovog ulja isprziti prezlu (ja sam dodala i zlicicu smedjeg secera) dok ne dobije smedjkastu boju. Paziti da ne zagori!
6. Gotove knedle uvaljati u prezlu.



--
ae!

25 May 2012

Jagode u teglicama


Veliki sam protivnik plastike--iz dva razloga. Prvo, ne podnosim piti iz plasticnih casa i boca. A drugo, jednostavno ne zelim da pridonosim stvaranju nepotrebnog smeca koji se ne moze reciklirati (a vecina plastike se jos uvijek ne reciklira!). Izbjegavam koliko god je to moguce kupovati jelo i pice u plastici. Nosim sa sobom staklenu "ćuturicu" za vodu i teglicu za ostale tecnosti. Teglica na desnoj strani je jedna od dvije moje omiljene teglice iz koje pijem kafu i caj, jedem supu na poslu i generalno nosam svuda sa sobom. Danas je ta ista teglica docekala da posluzi i za dezert. Ideju sam pronasla kod ostalih blogerki kod kojih sam primjetila trend simpaticnih slatkih eksperimenata u teglicama. Zakljucila sam da ako teglica moze posluziti za caj, sto ne bi mogla posluziti i za dezert. Cheesecake kod What's for the dessert? je bio praktican na pikniku, a kod ave dulcis ugodno uskrsnje iznenadjenje. Svoj dezert nisam nosila ni na posao ni na piknik, al' je nestao dok si rekao "jagode u teglici".=)

Ovo je takodjer moja ulazniza za kuvarigrice: ajme, koliko nas je! na temu--jagode--koju je zadala domacica Zoka za mjesec maj. Nema nista bolje od sezonskog voca. Jos da mi je neprskanih jagoda iz bakinog vrta sreci ne bi bilo kraja... Kuvarigrice je mjesecna igra za food-blogere sa prostora bivse Jugoslavije.


Sastojci za biskvit/potispanj*:
3 zlice brasna
3 zlice secera
3 jaja
prstohvat djumbira u prahu  
*moja pecnica je jako mala, tako da je i biskvit mali.. za vecu pecnicu sve sastojke udvostruciti. 

Priprema biskvita/potispanja:
1.Odvojiti bjeljanjke od zutanjaka pa bjeljanjke umutiti mikserom da se napravi gusti snijeg. Potom u umucene bjeljanjke dodavati jednu po jednu zlicu secera. Nakon toga dodavati jedan po jedan zutanjak. Mutiti dok se sve ne sjedini. Na kraju dodavati zlicu po zlicu brasna i mijesati rucno dok se sve ne pomijesa.
2. Zagrijati pecnicu na 350 F (180 C).
3. Na pleh staviti pek papir pa smjesu izliti na papir.
4. Peci smjesu 15-20 minuta dok se ne dobije zlatno-smedja boja. Probati cackalicom da li je gotovo (ako cackalica izadje suha onda je gotovo).



Sastojci za kremu:
200 g jagoda (opranih i nasjeckanih)
4 zlice smedjeg secera
2 zlice vode
125 ml slatke vrhnje
180 ml jogurta od vanilije
1 zlicica cimeta
ispeceni biskvit


Priprema kreme:
1. Staviti jagode, secer i vodu u zdjelu i kuhati na tihoj vatri 5-10 minuta dok jagode ne omeksaju. Staviti ih u frizider da se ohlade (jedno 20-ak minuta).
2. Mikserom istuci slatko vrhnje dok se ne dobije cvrsti snijeg. Ubaciti potom jogurt i cimet.
3. Na dno case staviti biskvit (izdubiti biskvit rubom case da tocno pase) potom jagode pa kremu. Ponoviti dok se sastojci ne potrose. Zavrsiti kremom pa ukrasiti po zelji. Staviti u frizider na neko vrijeme da se sve stegne.






Pojelo se dok si rekao "jagode u teglici"... 



--
ae!

10 March 2012

Mini mafini


Sastojci:
1/2 casa sojinog mlijeka
1/2 zlicica sode bikarbone
1/2 zlicica praska za pecivo
1/2 case secera (ili u zamjenu 1/3 agave sirupa)
1 casa brasna
1/2 case sjeckanih orasa (ili badema)
1 zlica maslinovog ulja


Priprema:
1. U posudi mikserom pomijesati sojino mlijeko, secer (ili sirup) i ulje. Sa brasnom pomijesati sodu bikarbonu i prasak za pecivo te postepeno dodavati u tekucu smjesu. Mikserom mjesati dok se ne dobije cvrsta smjesa. Po zelji se mogu dodati borovnice, banana ili komadici cokolade.
2. Zagrijati pecnicu na 350 F.
3. U kalup za mini muffine staviti papirnate "casice" i zlicicom stavljati kompaktnu masu do ruba "casice".
4. Peci na 320 F 15 minuta.

ispadne komada: 18



Savjet:
Mini muffini mogu biti simpatican poklon. Lijepo ukrasiti i pokloniti sa osmjehom! =)


--
ae!

29 February 2012

Slatko od narandzine kore

Slatko je za mene preslatko. Ali svidja mi se kako izgleda u teglici pa sam se dala na posao. Madaaa, zeznula sam se jer sam stavila smedji secer. Sutra cu probati sa obicnim bijelim secerom.

Sastojci:
7-8 narandzi (idealne bi bile neprskane sa tanjom koricom!)
2 limuna
2 salice secera
4 salice vode
pola zlicice cimeta


Priprema:Dan 1
1. Narandze i limune dobro oprati u toploj vodi.














2. Izrezati koru na jednake dijelove i pazljivo odvojiti kriske. Od jedne narandze sam dobivala 10-12 kriski.




























3. Svaku krisku srolati i nanizati iglom na konac tako da izgleda kao lancic. Ostaviti lancice na resetki da se osuse preko noci.
















Dan 2
1. Nanizane korice kuhati u vodi jedno 5 minuta dok ne omekshaju. Ostaviti lancic od kriski na resetki da se prosuse preko noci.






























Dan 3
1. Kuhati zajedno 4 salice vode i 2 salice secera u zdjelici. Dodati malo cimeta. Kad se secer istopi, maknuti serpicu sa vatre, ubaciti nanizane narandzine kriske, iscjediti sok od limuna i vratiti serpu da se kuha na laganoj vatri.





























3. Teglice prije toga oprati i osusiti u pecnici.















3. Kad se dobije gust sirup, maknuti sa vatre. Izvuci konac iz "lancica" i sipati slatko u teglice.








U orginalu kod  je to trebalo da ispadne OVAKO!
 

Savjet:
Da bi narandzine korice dosle vise do izrazaja koristiti obicni bijeli secer. Vrlo je dekorativno i moze posluziti kao poklon dragoj osobi.


--
ae!