28 June 2013

FBI rukavice: Lepršanje po špajzu

(scroll down for English)

U sklopu FBI rukavica trenutno istražujemo Sanjin blog Knjiški moljac u špajzu. Sanja ima odličnih recepata i da hoću ne bi postigla napraviti sve što sam isplanirala. U svakom slučaju odlepršajte do njenog bloga jer tamo se može naći i slatkih i slanih recepta po svačijem ukusu. Recepte koje sam izabrala su napravljeni uz minimalne izmjene.

1) Granola

 

Sastojci:
3 solje ovasnih pahuljica (nisam nasla razene i jecmene)
1 solja grubo sjeckanih ljesnjaka
1/4 solje lanenih sjemenki
1/4 solje meda
1/3 solje sjeckanih suhih marelica
1/3 solje suhih brusnica
2/4 solje kokosovog ulja
1 zlicica cimeta
1/3 zlicice djumbira u prahu

Priprema:
1. U ciniji na srednje jakoj vatri zagrijati kokosovo ulje i med te dodati cimet i djumbir.
2. U posudi pomijesati sve ostale sastojke. Posuti otopljenom masom i ravnomjerno sve pomijesati.
3. Pleh prekriti pek papirom i granolu rasporediti po plehu.
4. Zagrijati pecnicu na 300 F i peci jedno 25 minuta. Ja sam nakon 25 minuta iskljucila rernu i ostavila rernu da samo odrzava toplotu jos jedno pola sata.
5. Na kraju dodati suhe kajsije i brusnice te prebacite u teglice.

Ova granola je naprosto fantasticna da me cudi da je vec ranije nisam spremila!!! Sanjin orginal recept.


2) Štrudla s makom


Sastojci za koru:
350 g integralnog brasna
150 ml bademovog mlijeka
50 g secera
paketic suhog kvasca
1 jaje
1 zlica domace medice (nisam imala rum)

Sastojci za filu:
700 ml bademovog mlijeka
300 g mljevenog maka
200 g secera
1 zlica medice


Priprema:
1. Brasno prosijati pa dodati ostale sastojke i zamijesiti glatko tijesto da se ne lijepi za ruke. Prekriti cistom krpom i ostaviti da se tijesto dize jedno sat vremena.
2. U zdjelici skuhati mlijeko i secer dok ne provrije. Skloniti sa vatre pa dodati medicu i mak. Kuhati jos malo dok se smjesa ne pocne zgusnjavati. Pustiti da se ohladi.
3. Kad se tijesto udvostrucilo, razvaljati ga valjkom na pobrasnjenoj povrsin. Ja nisam imala kalup za kuglof pa sam pekla na normalnom plehu oblozenom pek papirom. Po tijestu razvaljati filu (ostaviti rubove ne namazane) te uviti po duzini.
4. Zagrijati pecnicu na 350 F i peci jedno 50-ak minuta. Ja sam svoj pekla 5 minuta duze ("samo da nesto zavrsim") i malo mi se previse ispekla. 


Ova strudla mi iz nekog razloga nije bas najbolje uspjela (u fizickom smislu, jer mi se tijesto iz ovog ili onog razloga nije dignulo). Po ukusu je bila i vise nego ukusna! Sanjin recept možete naći ovdje.



3) Riža sa grahom/pasuljem


Sastojci:
1 bijeli luk
2-3 cena cesnjaka
3-4 paradajza
2 paprike (zute ili crvene)
1 solja smedje rize
1 solja graha (potopljen prethodni dan u vodi)
10 sampinjona
cca 1200 ml vode
2 zlice kalamata maslina
1 zlicica aleve paprike
1/3 zlicice cili zacina
Maslinovo ulje, morska sol, papar i suhi bosiljak

Priprema:
1. Na malo maslinovog ulja dinstati par minuta sjeckani luk, pa dodati cesnjak. Potom ubaciti sjecenu papriku, paradajz i sampinjone. Dinstati 5-10 minuta pa dodati rizu i zacine. Postepeno dodavati vodu i mjesati povremeno. Pred kraj kad je riza vec skoro gotova dodati skuhani grah i masline.


Sanja je u orginalu ovo radila sa piletinom, ali s obzirom da piletinu ne jedem ja sam stavila grah, a sampinjone umjesto graska kojeg nisam imala. 


4) Kiflice sa sirom


Sastojci za tijesto:
3 solje integralnog brasna 
1 solja svjezeg sira
50 ml bademovog mlijeka
50 ml maslinovog ulja
1 zlicica morske soli
1 jaje
3 zlicice praska za pecivo

Za premazivanje: 1 jaje i sezamove sjemenke
Za punjenje: sir po zelji

Priprema:
1. U posudi pomijesati brasno i prasak za pecivo pa dodati ostale sastojke i zamijesiti tijesto da se ne lijepi za ruke.
2. Rernu zagrijati na 180 C (350 F). Ja sam umjesto kiflica radila peciva. U svako pecivo sam stavila malo rendanog sira. Premazati umucenim zutanjkom i posuti sezamovim (i/ili lanenim) sjemenkama.
3. Peciva redati po pleh papiru oblozenim pek papirom.
4. Peci jedno 30-ak minuta.


Ove kiflice tu toliko ukusne da sam ih radila dva dana za redom i svi su trazili recept! Sanjin orginal recept.




~~~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~


1) Granola

 


Ingredients:
3 cups oats
1 cup chopped hazelnuts
1/4 cup flex seeds
1/4 cup honey
1/3 cup dry apricots
1/3 cup dry cranberries
2/4 cup coconut oil
1 tsp cinnamon
1 tsp dry ginger

Preparation:
1. In a pan put coconut oil and honey. Add cinnamon and ginger and cook for a minute or two.
2. In a bowl mix the rest of the ingredients. Spread liquid evenly over the dry ingredients. 
3. Cover baking sheet with baking paper and spread granola on it.
4. Preheat oven to 300 F and bake for about 25 minutes then leave the oven on "keep warm" for additional half an hour (if your oven doesn't have this option just bake for 35 minutes)
5. Add chopped apricots and cranberries at the end.



2) Poppy strudel 



Ingredients for dough:
3 1/3 cup whole wheat flour
150 ml almond milk
1/4 cup brown sugar
1 package dry yeast
1 egg
1 tbsp rum

Ingredients for filing:
700 ml almond milk
2 cups ground poppy seeds
1 cup brown sugar
1 tbsp rum


Preparation:
1. Sift the flour and add the rest of the ingredients. Form a dough that's not sticking to your hands. Cover with clean cloth and leave in a warm place to double in size (about an hour)
2. In a pan bring milk and sugar to a boil. Remove from fire, add rum and poppy. Cook until the mixture starts to thicken. Leave to cool.
3. When the dough is doubled in size, roll it out on a floured surface. Spread the filling over the surface (leaving the edges free) and roll the dough.
4. Transfer to a baking sheet covered with baking paper.
5. Preheat oven to 350 F and bake for about 50 minutes.



3) Arroz con frijoles



Ingredients:
1 onion
2-3 cloves garlic
3-4 tomatoes
2 peppers
1 cup brown rice
1 cup dry beans (soaked in water overnight)
About 10 mushrooms
About 1200 ml water
About 2 tbsp cut calamata olives
1 tsp dry paprika
1/3 tsp chili powder
Olive oil, sea salt, ground pepper and dry basil


Preparation:
1. Put little olive oil in a pan and saute chopped onion and garlic. Add cut pepper, tomatoes and mushrooms. Saute for about 5-10 minutes than add rice and spices. Gradually add water and mix occasionally. Towards the end when rice is almost done, add cooked beans and olives. 

Originally Sanja made this recipe with chicken. But since I don't eat chicken I put beans instead; and instead of peas I put mushrooms.


4) Cheese buns


Ingredients:
3 cups whole wheat flour
1 cup ricotta cheese
50 ml almond milk
50 ml olive oil
1 tsp sea salt
1 egg
3 tsp baking powder

for coating: 1 egg and sesame seeds
for filling: which ever cheese you like

Preparation:
1. In a bowl sift flour and baking powder. Add the rest of the ingredients and make dough that's not sticking to your fingers (add more flour if needed).
2. Turn oven to 350 F. Make little buns and in the middle put cheese. Close the bun, coat with beaten egg and sprinkle with sesame seeds.
3. Put them on the baking sheet covered with baking paper and bake for about 20 minutes.




--
ae!

23 June 2013

Sirovi cheesecake sa borovnicama | Raw cheesecake with blueberries

(scroll down for English)


Volim ove jednostavne sirove kombinacije iz vise razloga. Vrlo su brzo gotove, veoma su zdrave i ne moram ukljucivati pecnicu u ove vruce pred-ljetne dane. Nesto slicno sam radila vec nekoliko puta, a ovu koru cesto radim u obliku kuglica. Ovaj sirovi chizkejk je moja ulaznica za ovomjesecnu igircu Ajme, koliko nas je ciji su domacini Ana-Marija i Mislav sa bloga Foozdarije. Temu koju su zadali je sumsko voce.


Sastojci za "koru":
1 1/2 solja badema (ili ljesnjaka, ja sam radila obje verzije)
1 zlica kakao praha
1-2 zlice meda
(po potrebi postepeno dodati 1-2 zlice vode)

Sastojci za filu:
1 1/2 solja sirovih nezasoljenih indijskih oraha (potopljenih u vodi minimum 1h)
Sok od jednog limuna
2-3 zlice meda (moze i javorov sirup)
3/4 solje kokosovog ulja
1 solja svjezih borovnica (+ za ukrasiti)


Priprema:
1. Potopiti indijske orascice u vodu na minimum sat vremena.
2. U procesoru dobro samljeti bademe (ili ljesnjake), dodati med, kakao prah i po potrebi malo vode. Smjesa treba biti dovoljno kompaktna da se moze oblikovati bez da se raspada. Smjesu staviti u kalup (ja sam stavila u staklenu posudu bez pek papira-prvi komad ce se tesko izvaditi, ali svi poslije njega se lako vade). Staviti u frizider da se malo stegne.
3. Samljeti borovnice u blenderu ili procesoru.
4. Indijske orahe isprati, staviti ih u procesor i fino samljeti. Dodati ostale sastojke i pulsirati jedno 3-4 minute da se sve dobro samelje i postane fina glatka smjesa poput chizkejka. Ubaciti samljevene borovnice. (Ja sam smjesu podijelila na dva dijela pa sam na dno i na vrh stavila bijelu filu, a izmedju lila). Filu izliti preko kore.
5. Ostaviti u frizideru OBAVEZNO minimum 12h da se dobroooo stisne. Tad se moze lijepo rezati. Kad sam radila prvu verziju izvadila sam je nakon samo par sati (sta ces, kad sam nestrpljiva) i nije se dovoljno stisnula.
6. Prije serviranja ukrasiti po zelji.



Najdražoj mami za SRETAN ROĐENDAN!!! =)



~~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~~

 Raw cheesecake with blueberries 



Ingredients for crust:
1 1/2 cup almonds (or hazelnuts)
1 tbsp coco powder
1-2 tbsp honey
(water, if needed)

Ingredients for filling:
1 1/2 cup raw unsalted cashews (soaked in water for at least 1h)
Lemon juice from one lemon
2-3 tbsp honey
3/4 coconut oil
1 cup fresh blueberries (+ more for decoration)

Preparation:
1. Soak cashews in water for at least one hour.
2. In a food processor blend almonds (or hazelnuts), add honey, coco powder and 1-2 tbsp of water if needed. Pulse and make dry mixture but moist enough for you to make crust. Mold it in a dish (I used glass bowl without baking sheet--the first slice will be hard to take out nicely but the ones after that will come out just fine). Leave in a fridge until you make the filling.
3. Blend blueberries. 
4. Rinse cashews and put in food processor. Add the rest of the ingredients for filling and pulse for about 3-4 minutes until the mixture is smooth and light. Add blueberries. I divided the filling into two before adding blueberries. On the bottom and on the top I put white filling and purple in the middle. Pour the filling over the crust.
5. Leave in the fridge for at least 12h. That way you can cut it nicely. When I made my first version I took it out after only few hours and it wasn't hard enough.
6. Decorate before serving.  



--
ae! 

18 June 2013

Genetski modificirana hrana // GMO

Ovo sto pisem u ovom postu se odnosi samo i iskljucivo na Sjevernu Ameriku, tocnije SAD-e, drzavu koja po zakonu ne mora obiljezavati genetski modificiranu hranu, za razliku od Evrope koja GMO hranu koliko toliko obiljezava. Ne znam kakve je situacija od zemlje do zemlje i zato cu se skoncentrirati samo na ono sto znam. Bila sam na predavanju o GMO pred koji tjedan i tamo sam pokupila par broshura sa kojih cu prevesti neke tocke dnevnog reda.. Dakle, da se razumijemo, lista koja se nalazi na kraju posta nije lista koja obavezno sadrzi GMO sastojke. Ta lista je sastavljena na sumnji i potencijalnoj mogucnosti da sadrzi GMO sastojke. Naime u cemu je caka izmedju organskog i non-GMO. U Sjedinjenim Drzavama je vrlo mukotrpan posao svoj proizvod obiljeziti kao "organski". To zahtjeva mnogo truda, energije, zdravih zivaca, tonu papirologije i konstatnu prisutnost stresa. Znam pricu iz prve ruke od farmera sa kojim dolazim u kontakt. Mnogi od njih ne prskaju svoje proizvode pa opet nisu klasificirani kao organski jer im se ne prolazi kroz tu golgotu. Diskutabilno je zasto vlada cini kompliciran cijeli taj postupak etiketiranja neceg organskim. Mozemo samo da nagadjamo da velike kompanije koje trce za zaradom i moci ne zele da etiketiraju svoje proizvode kao GMO, jer bi tako sigurno izgubili dobar dio svojih kupaca. Mozete zamisliti koji bi uzas i kaos nastao kad bi odjednom ljudi na svojim omiljenim "prirodnim" proizvodima nasli oznaku "GMO"!?!? A mnogi proizvodi na kojima pise "prirodno" sadrze GMO sastojke (Pepsi, Cola, Tropicana da navedem nekoliko).

Znaci, ako neki proizvod sadrzi sastojak sa ove liste to nikako ne znaci da je on genetski modificiranog porijekla, ali je vrlo moguce. U Kaliforniji "Proposition 37"--kojim se predlaze etiketiranje proizvoda genetski modificiranog porijekla--nisu podrzale velike kompanije kojima to nikako nije u interesu. Ja se nadam, ali sam veoma skepticna da ce se ista promeniti u bliskoj buducnosti. Uz jake lobi-grupe iz kompanija koje koriste GMO kao sto su Monsanto, Dupont, Dow i sake drugih monopola tako nesto je skoro pa nemoguce u bliskoj buducnosti. Zato pokusavam samo da podvucem koliko je bitno obiljezavati GMO i koliko je bitno da mi, kao kupci, mozemo izabrati sta da kupimo, a sta ne!!!!

Neke kompanije koje na trziste izbacuju organske proizvode takodjer nisu podrzale Prop 37. Zasto? Pa zato sto su njihovi vlasnici obicno i vlasnici nekih vodecih mega-korporacija. Kao recimo Silk organsko mlijeko (soja, bademovo itd), na cijim proizvodima izricito pise da su organski i da su Non-GMO. A vlasnik Silka nije niko drugi no jedna od najvecih korporacija za kravlje mlijeko u Sjevernoj Americi.


Lista kompanija za koje se zna da koriste GMO sastojke ili da nisu podrzale predlog o etiketiranju prozivoda sa GMO sastojcima.

Starbaks ne podnosim, a od kako sam procitala da nisu podrzali Prop 37 sad tek ne mogu da ih smislim!

Za vece postere kliknite ovdje.


Pa da se podsjetimo par stvari…

Sta je GMO?
Genetski modificirani organizmi odnosno genetski modificirana hrana je kada se geni jedne vrste organizma (npr. geni bakterije, virusa, zivotinja ili ljudi) prenesu u DNK druge vrste, najcesce sjemena ili zivotinje da bi se dobile nove osobine (najcesce otpornije na vremenske (ne)prilike).


Zasto izbjegavati GMO?
Pa prosto nam zdravi razum kaze da ovo "igranje" sa DNK i prebacivanje iz jednog organizma u drugi nije u skladu sa prirodnim zakonima. Iako to petljanje sa prirodom traje od ranih 1950-ih i da tek sad studije pocinju pokazivati koliko je to zapavo stetno za ljudsko zdravlje, mislim da smo jos uvijek suvise daleko od onih pravih, ozbiljnijih posljedica koje ce vrijeme tek pokazati. Mozda kroz narednih 50-100 godina bude vec suvise kasno. Sta ce se tada raditi i kakve cemo zakljucke izvesti, o tome necu ni da razmisljam. No, postoje ipak vec neke studije koje kazu da GMO steti ljudskom zdravlju. Prema studiji Americke Akademije Ekoloske Medicine “nekoliko studija vrsenih na zivotinjama su ukazale na ozbiljne zdravstvene posljedice povezane sa unosom GMO hrane”. (nemoj da zezas, ej?) Neke od tih zdravstvenih problema su neplodnost, problemi imunoloskog sistema, ubrzano starenje, poremecaj regulacije inzulina te druge promjene gastroenteroloskih i ostalih organa.

Nekoliko sugestija kako izbjeci GMO
Etiketiranje proizvoda koji sadrze GMO u Americi nije obavezno. Vecina Amerikanaca kaze kako bi izbjegavala kupovinu proizvoda oznacenih kao GMO pa evo 4 jednostavne sugestije kako da kupujete hranu bez GMO.

Sugestija #1: Kupujte lokalno i sezonsko
Najbolji izbor je, naravno ako moze, da se kupuje od lokalnih farmera koji uzgajaju sezonske proizvode bez pesticida i ostalih umjetnih gnojiva.



Sugestija #2: Kupujte organsko
Proizvodi koji su oznaceni kao organski ne smiju sadrzavati GMO sastojke. Kupujte hranu koja je oznacena iskljucivo sa “100% organska”, “organska” (ciji proizodi sadrze najmanje 95% organskih stastojaka) ili “napravljena sa organskim sastojcima” (minimum 70% organskih sastojaka).


Sugestija #3: Trazite Non-GMO etikete
Proizvodi  koji imaju na sebi pecat Non-GMO Project. U pitanju je organizacija (iliti organizacija koja je nezavisna od proizvodjaca i Federalne administracije) koja radi na obiljezavanju bez-GMO proizvoda.



Non-GMO Project je neprofitabilna organizacija koja kupce educira i ukazuju na proizvode koji provjereno ne sadrze GMO sastojke. 


Sugestija #4: Izbjegavajte sumnjive sastojke
Ako proizvod nije oznacen kao organski ili kao non-GMO: izbjegavajte proizvode koji mozda sadrze GMO sastojke. Osam glavnih GMO prehrambenih proizvoda su kukuruz, sojino sjeme, kanola, sjeme pamuka, secerna repa, Havajska papaja, papaja iz Kine i male kolicine zukinija i zute bundeve.

Secer: Vrlo je vjerovatno da u Sjevernoj Americi proizvodi koji nisu oznaceni kao organski, a na svojoj listi namirnica imaju “secer” kao sastojak (a da pritom nije u pitanju secerna trska) sadrze kombinaciju secerne repe (GMO) i secerne trske (non-GMO).

Mlijecni proizvodi: Mogu sadrzavati GM bovine hormon rasta. Kupujete proizvode koji su jasno oznaceni kao “No rBGH”, “No rBST” ili “bez umjetnih hormona”.


Sugestija #4: Proucite NonGMOShoppingGuide.com 
Skinite citavu listu provjerenih non-GMO proizvoda.




Nevidljivi GMO sastojci
Procesuirana hrana moze sadrzavati skrivene GMO sastojke. Sljedeci sastojci mogu biti GMO porijeka (ukoliko nisu jasno obiljezeni kao organski ili kao non-GMO):


Napomena:
(listu cu napisati na engleskom jer ne znam kako se vecina ovih sastojaka prevodi po naski, a u ostalom kemijski izrazi su kemijski izrazi, isti ili slicni su svuda u svijetu.. u zagradi cu napisati prevod koji znam)


ascorbic acid (Vit C)
aspartame (E951)
baking powder (prasak za pecivo)
canola oil
caramel colour
cellulose
citric acid
cobalamin (vit B12)
colorose
condensed milk
confectioners sugar
corn flour
corn masa
corn meal
corn oil
corn sugar
corn syrup
cornstarch
cottonseed oil
cyclodextrin
cystein
dextrin
dextrose
diacetyl
diglyceride
erythritol
Equal (poznati secer u plavom pakovanju)
food starch
fructoes (bilo koja forma)
glucose
glutamate
glutamic acid
glycerides
glycerin
glicerol
glicerol monooleate
glycine
hemicellulose
high fructose corn syrupe (HFCS)
hydrogenated starch
hydrolyzed vegetable protein
inositol
inverse syrup
inversol
invert sugar
isoflavones
lactic acid
lecithin
leucine
lysine
malitol
malt
malt syrupe
malt extract
maltodextrine
maltose
mannitol
methylcellulose
milk powder
milo starch
modified food starch
modified starch
mono I diglycerides
monosodium glutamate (MSG)
Nutrasweet
oleic acid
Phenylalanine
phytic acid
protein isolate
shoyu
sorbitol
soy flour
soy isolates
soy lethicin (ovo je sastojak vecine cokolada!)
soy milk
soy oil
soy protein
soy protein isolate
soy sauce
starch
stearic acid
sugar (unless cane sugar)
tamari
temphe
teriyaki marinades
textured vegetable protein
threonine
tocopherols (vit E)
tofu
trehalose
triglyceride
vegetable oil
vitamin B12
vitamin E
whey
whey poder
xantham gum


Informirajte se i podrzite etiketiranje prozivoda koji sadrze GMO sastojke!

--
ae!

17 June 2013

Humus sa ciklom | Hummus with beets

(scroll down for English)


Sastojci:
1,5 solja suhih leblebija
1 limun
1 zlica tahinija
Morska sol
2 manje cikle/cvekle
(Vodu u kojoj se leblebije uhaju sacuvati)

Priprema:
1. Dan prije suhe leblebije potopiti u vodi preko noci. Drugi dan ih isprati i kuhati dok ne omeksaju.
2. Ciklu oprati, oguliti i skuhati u drugoj zdjelici.
3. Kad se leblebije prohlade samljeti ih u procesoru, dodati skuhanu ciklu, sok od limuna, tahini, sol i vode u kojoj su se kuhale leblebije po potrebi.


~~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~

Hummus with beets



Ingredients:
1 1/2 cup dry chick peas
1 lemon
1 tbsp tahini paste
Sea salt
2 smaller beets
Save the water in which chick peas is cooked)

Preparation:
1. Soak chick peas in water over night. The next day rinse them and cook until soft.
2. Wash and peel beets and cook beets in another pan.
3. In a food processor blend chick peas and beets. Add the rest of the ingredients and water as needed.


--
ae!

13 June 2013

Pasta sa sosom od šparoga | Pasta with asparagus sauce

(scroll down for English)


Evo jos jedan recept koji nisam ranije stigla objaviti dok su sparoge jos bile aktualne.

Sastojci:
Pakovanje intergralne paste
7-10 mini paradajza

Priprema:
1. Skuhati pastu "al dante" prema uputstvima na pakovanju.
2. Pastu procijediti, prebaciti u ciniju i u nju sipati sos od aspargusa.
3. Mini paradajze oprati, isjeci na pola i pomijesati sa pastom.



~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~
Pasta with asparagus sauce

 




Ingredients:
A package of whole wheat pasta
Homemade asparagus spread
7-10 cherry tomatoes



Preparation:
1. Cook pasta according to instructions on the package.
2. Drain it, transfer to a bowl and mix in the sauce.
3. Wash the tomatoes, cut in half and mix in with pasta.








--
ae! 

10 June 2013

Mladi krumirići sa punjenim tikvicama | Young potatoes with stuffed zucchini

(scroll down for English)



Srecom imam brdo neobjavljenih recepata pa ce sad napokon i oni doci na red =)

Sastojci:
20-ak mladih krumpirica (bijelih i ljubicastih)
3 tikvice
3 manja bijela luka
2 mlada luka
5-6 sampinjona
1 paradajz
Morska sol
Maslinovo ulje
1 zlica kiselog vrhnja (pavlaka)
Po zelji malo ribanog sira

Priprema:
1. Mladi krumpir oprati i prerezati na cetvrtine. U loncu zagrijati malo maslinovog ulja pa kad se zagrije dinstati sjeckani bijeli luk pola minute. Ubaciti krumpirice, posoliti, poklopiti i povremeno kutlacom pomijesati. Probati viljuskom kad je gotovo.
2. Tikvice oprati i pazljivo ih izdubiti zlicom. Sampinjone, paradajz i mladi luk sasjeckati te pomijesati sa ostatakom izdubljenih tikvica. Posoliti i pomijesati sa zlicom kisele vrhnje. Tikvice puniti smjesom i redati ih na pleh oblozen pek papirom. Po vrhu posuti sir.
3. Rernu zagrijati na 320 F. Posuti sirom po zelji (mada nije neophodno) i peci 20-ak minuta.
4. Salata sa mini paradajzom i rotkvicama sa malo maslinovog ulja i limunovog soka se odlicno slaze kao prilog.


~~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~

Young potatoes with stuffed zucchini 


Ingredients:
20 young potatoes (purple and regular)
3 zucchinis
3 onions
2 scallions
5-6 mushrooms
1 tomatoe
Sea salt
Olive oil
1 tbsp sour cream

 Preparation:
1. Wash potatoes and cut them in 4 pieces. In a pan heat a little olive oil, add chopped onions and saute for a minute or two. Add potatoes, put some salt, cover and cook until soft.
2. Wash zucchini and scoop out the meat. Cut mushrooms, tomatoes and scallions and mix with scooped out zucchini. Add salt and sour cream. Mix well. Fill out zucchini with this mixture and if you'd desire sprinkle some shredded cheese on top.
3. Preheat oven to 320 F and bake for about 20-30 minutes.
4. Salad with cherry tomatoes and radishes (lemon juice and olive oil as dressing) goes well with this dish.





--
ae!

06 June 2013

Povratak u vrtove // Back in the gardens

Ovo ce biti post bez hrane, jer stigao je onaj period pred ljeto kad nemam vise slobodnog vremena. Danas nece biti recepta jer ne stignem boraviti u kuhinji. Ovaj cijeli tjedan sam se hranila kako sam stigla--voce, sjemenke i neke usputne salate i sendvici. Nista konkretno! A da vam ne pricam kako jedva cekam da tjedan zavrsi!! Zadnja dva tjedna balansiram juracanje u Bronks, posjete bastama, brod, kejtering, kancelariju, popodnevne intervjue sa klincima koji ce ovo ljeto raditi samnom.. Pred 10-ak dana su gospoda u kancelariji odlucili malo promjeniti server za kompjutere. Mislim da se razumijemo kad kazem "kancelarija" nas ima preko stotinjak i razasuti smo na 3 kata, kancelarije su nam katakombe. Nije rijetkost da se novajlije ponekad izgube! Otom je jos veci kaos jer sve sezonske pijace pocinju pocetkom jula pa su tako svi u nekoj strci, jurnjavi i planiranju u posljednji tren. Tako prvih par dana uopce nismo imali pristup radnom emailu, a potom se ispostavilo da bas moja malenkost skupa sa jos nekolicinom drugih smrtnika moze pristupiti emailu samo ako se ulogujemo sa kompjutera u kancelariji. Logovanje sa bilo kojeg drugog kompjutera zavrsava uzastopnim error porukama i blagim povecanjem tlaka. Tako da u kancelariji provodim vise vremena nego sto bi htjela. Jucer sam poslje svih tih intervjua, koji su se zavrsili kasnije nego sto su trebali, zahvaljujuci svima koji su me pocastili da ne stignu na vrijeme, ostala zakljucana, sa ispraznjenim telefonom, kljucem u rancu do kojeg nisam imala pristup jer je ostao zakljucan sa druge strane vrata i uz sve to ni zive duse kojoj bi mogla nesto doviknuti! Sve je dobro kad naletis na cistaca podova pa pozajmis njegov telefon =)

Na brodu takodjer provodim vremena vise nego inace. Obicno poslje posla pravac kancelarija, poslje kancelarije pravac brod, a poslje broda pravac krevet! (uz nadanje da mi do kuce nece trebati 3 dana jahanja, jer ovi iz podzemne tako imaju divan obicaj da poslje ponoci mjenjaju linije, tako da ono sto ide u jednom pravcu ide u drugom, a ono sto inace ide u drugom ide u nekom sasvim trecem---ili ne ide uopce). Ali usprkos svim tim pravcima, manjim ogrebotinama i cudnom vremenu (cas vruce, cas hladno) plovidbe i treninzi su i vise nego zabavni!






U bastama se vec vidi napredak! Jagode su se napokon zacrvenile. Zacini su uveliko vec izrasli (kadulja, ruzmarin, menta). Pored standardnih zacina ove godine smo posadili i neke nove, malo uzbudljivije biljcice. Neki dan sef mi kaze da probam list biljke koja se zove toothache plant. I ja otkinem listic i zvackam, zvackam.. Kazem ja "pa nista ne osjetim!" A sef ce na to smjeskajuci mi se "zvaci jedno 30-ak sekundi". Kad ono stvarno nakon 30-ak sekundi zvakanja samo jednog listica osjetis kako ti trne jezik, kao kad ti zubar da anesteziju, i prosiri se lagani okus slican menti pomijesan sa onim svima nam dobro znanim mirisom kad udjes u zubarsku ordinaciju! Poprilicno sam sigurna da se klincima ovo uopce nece svidjeti. Ta biljka se zaista koristi kao prirodno sredstvo protiv zubobolje. Druga biljka je lemon verbena koja kad se proba ima limunkasti okus. Super ide uz ribu i marinade. Jedva cekam da isprobam caj! Ima jos i drugih vrsta, ali o tome neki drugi put =)







Stay tuned...

--
ae!

Dezert sa jagodama // Strawberry dessert

(scroll down for English)


Ovaj recept nema neke tocne mjere. Sve sam radila otprilike i sa vocem koje sam imala. U nasem vrtu u Bronxu jagode su se napokon zacrvenile! Evo jedan vrlo jednostavan recept koji uz malo maste mozete promjeniti kako se vama svidja.

Sastojci:
2 zrela menga
Zrele jagode
Zrela banana
1/3 solje smedjeg secera
Tamna cokolada
200 ml slatkog vrhnja
Malo cimeta

Piprema:
1. Bananu isjeci na jedno 6 djelova i staviti na tacnu oblozenu pek papirom u zamrzivac da se zalede.
2. U procesoru samljeti mengo.
3. U zdjelicu ubaciti jagode i secer i kuhati dok jagode puste sok (jedno 15ak minuta sve ukupno). Ostaviti jagode u frizideru da se ohlade.
4. Cokoladu otopiti na pari. Dok se cokolada hladi mikserom umutiti slatko vrhnje sa cimetom. Zamrznute komade banane umociti u cokoladu i ponovo staviti u zamrzivac.
5. Sve sastojke staviti u casu i posluziti.


~~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~ 


Ingredients:
2 ripe mangos
Ripe strawberries
Ripe banana
1/3 cup brown sugar
Dark chocolate
200 ml  heavy cream
Cinnamon

Preparation:
1. Cut banana in 6 pieces and put on baking sheet and in freezer for about 20 minutes.
2. In a food processor blend mangos.
3. In a pan put strawberries and sugar and cook for about 15 minutes on medium fire. Leave strawberries in fridge to cool.
4. Melt chocolate. While the chocolate is cooling down mix heavy cream with cinnamon until thick. Dip frozen bananas in chocolate and put back in the freezer.
5. Put all the ingredients in tall glasses.



--
ae!