Showing posts with label sir. Show all posts
Showing posts with label sir. Show all posts

31 March 2017

Tviksić | Twix brownie

(scroll down for English)

Sve nekako hoću da ponovo započnem sa pisanjem bloga, pa nikako. Da se previše ne trudim o tome zašto me nije bilo, evo za početak jedan stari recept, koji stoji neobjavljen još od pretprošle godine. A šteta bi bilo ne objaviti ga, jer je stvarno fantastičan.


Odmah napomena: ovo je bomba od šećera! 
Oni koji ne mogu podnjeti veliku dozu šećera, molim produžite dalje..

Slatkiš je nešto teži od svih na koje sam inače navikla, ali idealan je uz šolju kave ili čaja tokom kišnih dana! Recept sam našla na blogu torta, pinjur, pjat i odmah sam znala da će se naći na mojoj oproštajnoj trpezi. Tviksićem, kako smo ga mi od milja prozvali, je završila moja kratka, ali slatka avantura po Balkanu u aprilu. Recept se također podvrgnuo malim izmjenama (najviše što se tiče karamele), ali je krajnji rezultat dobio sve pozitivne ocjene. To je bio slatkiš kojim se završilo porodično-prijateljsko okupljanje prije mog povratka preko bare. Moram reći da mi ovo "kad se nagnete nad zdjelu u kojoj topite šećer- ako vas pare "grizu za oči" tj tjeraju suze- karamel je spreman!" nije baš bilo od pomoći, jer s obzirom da karamel nisam nikad radila detaljniji opis metode rada bi mi bio puno značajniji. Kad si početnik u nečem onda preskočeni detalji obično nisu od pomoći (a i početnici znaju koliko je karamel zeznut). No srećom ima slastičara u porodici pa smo karamel napravili na neki drugi način. U svakom slučaju slatkiš je famozan, i iako težak i veoma zasitan svi su bili oduševljeni. Recept možete naći kod Julije na blogu, ja ga ovdje neću ispisivati jer nisam lično radila karamel. Znam samo ako ga ikad budem radila ponovo, podlogu od brownia ću napraviti sa pravom čokoladom, a ne sa kakaom jer se biskvitna podloga odvajala od gornjeg sloja karamela, sira i čokolade, koji su bili puno teži nego sam biskvit.


~~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~

Twix brownie

 
Recipe adopted from torta, pinjur, pjat blog

Ingredients for the base:
155g butter
220 g sugar
3 eggs
a pinch of salt
50g cocoa powder
140 g flour
1 teaspoon baking powder 

Preparation: 
1. Preheat oven to 175°C.
2. With an electric mixer, mix the butter and sugar and add the eggs one by one until everything is blended together. Mix flour, cocoa powder, salt, and baking powder in a separate bowl, then add the liquid ingredients. Mix well and pour into oiled mold or cover with baking paper.
3. Bake for 25-30 minutes, depending on your own. Check with a toothpick if it's ready--if it comes out clean, it's ready. Allow to cool before removing from the mold.

Ingredients for the cheese layer:
300 g Graham biscuits (some neutral, a bit harder)
150 g butter
125 g Philadelphia cream cheese

Preparation of a cheese layer:
1. Grind the biscuits in a food processor then add melted butter and cream cheese and mix to combine.
2. Spread the mixture on the top of the chocolate biscuit. Make sure the surface is even.


Ingredients for the caramel:
500 g brown sugar
2 dl water
250 g cream
125 g butter
 
Preparing the caramel: 
1. Place the sugar and water in a wider bowl, cover and put everything on low heat until it boils. When it boils, remove the lid and let some water evaporate. Every now and then lift the bowl and tilt it so the sugar wraps around the sides of the bowl and crystals form, try not to mix it with a spoon. Add the cream carefully and slowly.  
2. Pour the caramel over the cheese layer and leave in the fridge until you make chocolate ganache.


Ingredients for chocolate glaze:
250 g of 70% dark chocolate (I used Lindt)
250 g cream

Prepare the glaze:
1. Melt the chocolate over hot steam and add the cream which should be room temperature.
2. Stir until all chocolate is melted.
3. Pour over the caramel and leave the whole cake in the fridge overnight.  

 

--
ae!



01 June 2015

Pite | Filo pies

(scroll down for English)

Malo priznanje:
Potpuno sam ispala iz svakodnevnog kolosijeka i zapostavila blog. Svašta se nešto dešavalo lokalno, prezujila sam doslovce preko Balkana i sad sam odmah ušla u predsezonsko ludilo na poslu. Ali više o tome svemu nekom drugom prilikom. Srećom imam kečeve u rukavu koji su uvijek spremni za objavu, čak i onda kad se ne bavim previše kuhinjom.

Moram nešto da vam priznam, ove pite sam prvi put napravila pred par mjeseci pola godine (toliko stoji ovo za objavu). Znam, reći ćete, ništa lakše, i ja se u potpunosti slažem! Sa ovim gotovim korama, ovo je čas posla gotovo! Nisam mogla doći k sebi. A ja sam uvijek smatrala da je to neki bauk i da za to treba biti tata-mata od zanata. Ala sam bila u zabludi. Kad sam shvatila u kakvoj sam bila zabludi u roku od tjedan dana sam isprobala sve moguće vrste, i slatke i slane. Naredala se i pita od jabuka i borovnica, i od brusnica sa šljivama, pa sa bundevom, i naravno nezaobilazne sa sirom i zelenišem. 


Ovo je jedan od onih odokativnih recepata. Gledala sam brdo recepata i čitala proces izrade, a onda sam zaključila da ti za ove pita baš i ne treba neka mjera i da možeš smućkati šta hoćeš i koliko hoćeš! Mogu vam samo reći da budevaru neću tako skoro raditi, jer su mi ruke otpale dok sam je izribala. Ako imate neku caku kako se to lakše radi, slobodno je podjelite samnom.

Sastojci za sirnicu:
Paket gotovih kora
2 jaja
2 šolje nekog sira, ja sam koristila neki ruski koji je nešto između svježeg i fete
1 žlica vrhnje

Za zeljanicu
neki zeleniš, ja sam koristila blitvu, ali može i špinat ili kelj, onako odokativno, jedan svežanj

Za budevaru:
Ribana bundeva (oko 2 šolje)

Za pitu sa jabukama (ili bilo kojim drugim voćem):
Jedno 7-8 izribanih jabuka

Priprema:
1. Kore izvaditi iz zamrzivača, ali ne pre rano jer se počnu brzo sušiti (bar ove moje). U ključalu vodu staviti blitvu na 5 minuta da se smekša. U međuvremenu umutiti jaja pa dodati sir i vrhnje. Ako radite sirnicu, onda vam je ovo glavna smjesa za punjenje. Uzeti prvu koru te je pošpricati sa malo ulja i vode. Premazati je čitavu pa staviti preko nje drugu koru, ponoviti postupak. Ja sam zaključila da su 4 kore sasvim dovoljne. Smjesom od sira premazati trećinu kore pa zaviti. Prebaciti na pleh.
2. Ako radite zeljanicu ili bundevaru, zeleniš ili ribanu bundevu pomiješati sa smjesom od sira. Ponoviti postupak sa korama.
3. Ako radite slatku pitu, preko svake namazane kore posuti malo šećera pa ponoviti postupak sa korama.
4. Kad su rolnice naslagane na pleh premazati ih smjesom od ulja i vode.
5. Peći u rerni na 180 C jedno 25 minuta.
6. Ako ne volite hrskave kore (kao ni ja) onda ih prekrijte čistom krpom čim ih izvadite iz rerne. Ako više volite hrskave onda ih nemojte pokrivati. Po želji slatke možete posuti šećerom u prahu.




~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~

Filo pies


Ingredients for cheese pie: 
Pack of filo dough 
2 eggs 
2 cups a ricotta cheese (I used Russian type of cheese, a mixture between ricotta and feta)
1 tablespoon sour cream 

For spinach pie:A bundle of any type of greens, I used Swiss chard but spinach or kale can work as well 

For squash pie:About 2 cups of grated butternut squash 

For apple pie (or any other fruit):7-8 peeled and grated apples and/or 2 cups of berries


Preparation: 

1. Remove the filo dough from the fridge but not too early because they will quickly dry out (at least mine did).  
2. In a boiling water, put the cut chard for 5 minutes to soften. Meanwhile, whisk the eggs and add the cream and cheese. If you're making the cheese pie this is going to be your filing.  
3. Take the first filo sheet and spray it with a 1-2 teaspoons of oil and water mixture. Coat the whole sheet and put another sheet over it, repeat the procedure. I think 4 filo sheets are quite sufficient. On the last sheet put the cheese filling and wrap it up. Transfer it on a baking sheet covered with baking paper. 
4. If you're making spinach or pumpkin pie, add the greens or pumpkin into the original cheese mixture. Repeat the process as in step 3. 
5. If you are making sweet pie, over each sheet of filo sprayed with oil+water sprinkle about 1-2 teaspoons of brown sugar and repeat the process with all of the sheets.
6. When your done, sprinkle the surface of the wraps with a mixture of oil and water. 
7. Bake in an oven at 350F for about 25 minutes.
8. If you don't like crispy crust (like me), cover the pies with a clean cloth right after yo take it out from the oven. If you prefer crispy then leave them uncovered. You can sprinkle the sweet ones with  powdered sugar.


--
ae!