Showing posts with label juha/supa. Show all posts
Showing posts with label juha/supa. Show all posts

20 October 2014

Juha od akorn tikve | Acorn squash soup

(Scroll down for English)


Bundevu volim u svom oblicima. Najdraža mi je kabocha, a poslje nje odmah acorn. Doduše sa acorn tikvom sam muku mučila dok bi joj odrezala koru. Zbog onih udubljenja što ima jako je teško rezati. Dok nisam jedan dan pročitala da je samo prepoloviš i staviš u rernu da se peče. Rek'o de da probam. Nikad lakše stvari! Otkriće godine! Samo je žlicom nakon pečenja izdubiš. S obzirom da na pijaci uvijek ima ostataka tikvi svih vrsta imam na pretek. Tako da su se zaredali recepti sa tikvama, što slatki što slani. Nadam se da vam neće dosaditi što će narednih nekoliko recepata biti sa tikvama.


 

Sastojci:
1 acorn tikva
1 čen češnjaka
Malo suhog timjana
1 glavica luka
5 malih sweet snacking papričica
Morska sol, papar, kumin i suhi oregano
Maslinovo ulje


Priprema:
1. Rernu zagrijati na 180 C. Tikvu prerezati na pola, staviti je na pleh, preliti mješavinom sjeckanog češnjaka, timjana i maslinovog ulja te peći jedno 30 minuta. Tikva je gotova je kad se viljuškom lako probode. Žlicom izdubiti smjesu (koštice baciti ili ih očistiti pa i njih staviti da se peku na jedno 5-6 minuta).
2. U loncu zagrijati malo maslinovog ulja pa ubaciti sjeckani luk i sjeckane slatke papričice. Ne znam kako se ove papričice zovu na našem i nisam sigurna da ih kod nas ima, ali stvarno ovoj supi daju poseban šmek. Dinstati par minuta dok luk i papričice ne omekšaju pa ubaciti smjesu od tikve. Preliti sa cca 400-500 ml vode (zavisno od toga kakvu gustinu želite).
3. Dodati začine te kuhati dok supa ne proključa.



~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~

Acorn squash soup


Ingredients:
1 acorn squash
1 onion

1 garlic clove 
5 small sweet snacking peppers
Sea salt, pepper, cumin and oregano dry  

Olive oil

Preparation:
1. Preheat the oven to 350 F. Cut the acorn squash in half, put it on a baking sheet and pour with the mixture of chopped garlic, olive oil and dry thyme. Bake for 30 minutes. It's done when the fork easily goes through. When it's done spoon out the inside (you can throw the seeds or clean them and put them in an oven for a 5-6 minutes).
2. In a pot heat the olive oil and put in chopped onion and chopped sweet peppers. These little sweet snacking peppers give this soup a really nice taste. Saute for a few minutes until onions and peppers are tender and put in a squash mixture. Pour with 400-500 ml of water (depending on what density you'd like).  
3. Add spices and cook until it boils.

--
ae! 


02 July 2014

Supa od zelene leće/sočiva | Split pea soup

(scroll down for English)


Nakon poduže pauze, izašao je najnoviji broj online časopisa 24Kitchen Serbia. Prelistajte novi broj i pogledajte šta vam je uredništvo spremilo u ovom broju. A moj recept možete naći na stranama 42-45. Uživajte!

Sastojci:
1 vrećica leće/sočiva
2 veće mrkve/šargarepe
1 veći bijeli luk
2 struka celera
1 žuta cikla/cvekla
1 paštrnjak
Morska sol, papar, kumin, aleva paprika, suhi oregano

Domaći krutoni (neobavezno):
Ostaci starog kruha
Začini po želji (1 žličica od svakog: morska sol, oregano, aleva paprika, kumin, kurkuma, kari) i maslinovo ulje.

Priprema:
1. Dobro isprati leću. U velikom loncu staviti duplo više vode nego što ima leće. Staviti da se kuha na srednje jakoj vatri.
2. Oprati ostalo povrće, oguliti i isjeći na kocke.
3. Začiniti po želji sa začinima koje volite.
4. Kuhati dok leća i povrće ne omekšaju, jedno pola sata.
5. Štapnim mikserom sve ispasirati. Po potrebi jos začiniti.

Priprema krutona:
1. Stari kruh isjeći na kocke. Pećnicu zagrijati na 180 C. U maloj činiji pomiješati začine i maslinovo ulje te preliti preko krutona. Dobro izmješati i peći jedno 10-ak minuta. Krutone čuvati u papirnatoj vrećici u frižideru do nedelju dana.



~~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~~

Split pea soup


Ingredients:
1 bag of green split peas
2 large carrots
1 large onion
2 celery stalks
1 yellow beet
1 parsnip
Sea salt, pepper, cumin, cayenne pepper, dried oregano

Homemade croutons (optional): 

Old bread
Seasonings to taste (1 teaspoon each: sea salt, oregano, cayenne pepper, cumin, turmeric, curry) and olive oil.

Preparation:
1. Rinse lentils. In a large pot put twice as much water than split peas. Put to cook on medium heat.
2. Wash other vegetables, peel and cut into cubes.
3. Season to taste with spices that you like.
4. Cook until lentils and vegetables are tender, about half an hour.
5. With a hand blender puree everything.

Prepare croutons:
 

Cut old bread into cubes. Heat the oven to 350 F. In a small bowl mix the spices and olive oil and pour over bread cubes. Mix well and bake for about 10 minutes. Keep crutons in a paper bag in the refrigerator up to one week.


--
ae!

19 March 2014

Gost na blogu: Česka češnekova polevka | Guest on blog: Czech garlic soup

(po naski je ispod engleske vezije)
(posunout dolů na češtinu)

What's your most common cure for flu and cold? I caught a cold in the last few days. My nose and eyes are runny, my head is buzzing, and my ears are blocked. I hadn't been sick for a very long time and just as I hoped that another winter is passing by without me getting sick, it came like a cherry on the top. My friend Jan, from Czech Republic, offered to make me a homemade remedy, very popular in the old country. So here it is.



Here are some tips and tricks on how to get  rid of your flu or most common hangover. Every country has its own traditional dishes to make the process go faster. I'd like to give you a taste of the traditional anti-hangover soup. It is a very traditional dish from the Czech Republic. It’s a dish that will give the people around you a bit of a hard time (read: you'll have a bad breath), but for sure you won’t have to worry about vampires either. I present you česnečka polevka. Or in English better known as garlic soup.

In Czech Republic people say that česnečka can even bring a corpse back to life. So then you know this is excellent stuff when you have a cold or after a hard drinking night. Czechs in general can really handle their liquor. They have some great beers, but also some excellent hard stuff. From slivovice (plum brandy) to Becherovka or Fernet. Everybody who ever visited Prague, Brno or Ostarava, where I'm from, will agree that the nights can be hard and long, so you might need a little medicine during those cold winter nights. The recipe is pretty easy, so here we go…

My gradma's traditional soup contains bacon, egg and cheese but I "improved" my grandma's recipe a little bit and made it veggie friendly for my host. However, in a recipe below there will be both ways. So you pick and choose. My grandma used to make the pot for me when I was young and had flu. Later I was getting the cure served by my mum and now by my girlfriend mostly when I have hangover. The soup is better to be prepared the day before because all the flavors settle that way and make the soup taste better. This is the traditional way to beat the devil with garlic and not with all the artificial stuff that are available in pharmacies!!!



Ingredients for veggie soup:
2 l water
3 heads of garlic
3 potatoes
1 large carrot
1 large parsnip
3 scallions
Bunch of fresh parsley
Croutons
Salt, pepper
Veggie stock 

Traditional non-veggie soup:*
1 egg per serving
Bits of bacon
Sprinkle cheese for each serving
Beef stock

Preparation:
1. In a pot put water to boil. Wash, peel and dice potatoes, carrot and parsnip and put them in water. Put salt and pepper as you like.
2. Peel and cut each garlic clove into 1/3 (leave few cloves for the end). Cook for about 15 minutes and then add scallions.
3. Cook for another 5 minutes and add finely chopped garlic and parsley.
4. Preheat oven to 350 F. cut the bread into squares and bake it for about 15 minutes.

*For traditional version first fry the bacon and add it with scallions. You put one raw egg for each serving. Sprinkle each plate with a little bit of cheese and croutons.


~~~~~~~~~ po naški ~~~~~~~~~~

Koji je vaš najdjelotvorniji lijek za prehladu? Mene je uhvatila neviđena prehlada u posljednjih par dana. Nos mi curi kao proljetni potok, oči suze, glava zuji, a uši začepljene. Baš mi je veselo. A ne pamtim kad sam zadnji put bila bolesna. I baš sam se ponadala kako prolazi još jedna zima bez prehlade, prehlada me stigla baš sad kad je zima već na izmaku. Moj prijatelj Jan iz Češke se ponudio da će mi napraviti pravi domaći lijek, vrlo popularan u staroj deželi. Dakle, predstavljam vam Jana.

 
Evo par savjeta kako se riješiti gripe ili mamurluka. Svaka zemlja ima svoja tradicionalna jela kako ih se što brže riješiti. Htio bih s vama podijeliti tradicionlani Češki recept moje bake protiv prehlade i mamurluka. To je jelo koje se ljudima oko vas možda neće previše svidjeti (čitaj: mirisati ćete na češnjak), a i sigurno se nećete morati brinuti o vampirima. Ja vam predstavljam česnečka polevka. Ili kako bi se to na vašem reklo juha od češnjaka.


U Češkoj ljudi kažu da česnečka čak može i leš povratiti u život. Pa onda znate da je ovo izvrsna stvar kada ste prehlađeni ili kada ste mamurni. Česi u globalu dobro podnose alkohol. Pored vrhunskih piva tu su i nezaobilazna šljivovica, Becherovka i Fernet. Svako ko je ikada posjetio Prag, Brno ili Ostarava (odakle sam ja), će se složiti da tamo noći znaju biti dugačke, pa nam treba malo medicine u tim hladnim zimskim satima. Recept je prilično jednostavan...


Bakin tradicionalni recept sadrži slaninu, jaja i sira, ali ja sam "poboljšao" recept i napravio vegetarijansku varijantu za moju domaćicu. Međutim, u receptu ispod ću napisati obe varijante. Tako da možete izabrati koju želite. Moja baka je meni ovu juhu pripremala kad sam bio mlad i prehlađen. Poslije mi je juhu spremala mama, a sad djevojka kad imam mamurluk. Juhu je najbolje pripremiti dan ranije, jer se tada svi okusi sažmu. Ovo je tradicionalni način kako da češnjakom otjerate kijavicu i ostale demone, a ne sa umjetnom medicinom koja je dostupna u apotekama!




Sastojci za veggie varijantu: 
2 l vode
3 glavice češnjaka
3 krumpira
1 velika mrkva
1 veliki pastrnjak
3 mlada luka
Saka svježeg peršina
krutoni
morska sol, papar
vegetarijanska kocka

Tradicionalni recept:* 

1 jaje po tanjuru
 Komadići slanine
 Sir za posipanje
 Goveđa kocka

Priprema: 

1. U veliki lonac staviti vodu da kuha na sednje jakoj vatri. Oprati, oguliti i isjeci krumpir, mrkvu i pastrnjak na kocke te ih staviti u vodu da kuhaju. Posolite i popaprite po želji. 
2. Oguliti i izrezati svaki češanj češnjaka na 1/3 (ostaviti nekoliko češnjaka za kraj). Kuhati oko 15 minuta (dok povrće ne omekša), a zatim dodati sjeckani mladi luk. 
3. Kuhati još 5 minuta i dodati sitno nasjeckan češnjak i peršin.
4. Zagrijati pećnicu na 180 C. Odrezati kruh na kocke i peći oko 15 minuta.

* Za tradicionalnu verziju prvo malo ispržiti slaninu te dodati sa mladim lukom (2. korak). Jedno sirovo jaje ide u svaki tanjur dok je juha još vruća. Pospite svaki tanjur sa malo sira i krutonima.




~~~~~~~~~ Český ~~~~~~~~~~
Jaký je váš nejčastější lék, když jste nemocní? Jsem se nachladil v posledních několika dnech. Můj nos byl ucpaný, a moje oči byly plné vody, a moje hlava bzučela, a moje uši byly blokovány stejně. Jsem nebyl nemocný po velmi dlouhou dobu, a tak, jak jsem doufal, že další zima jde kolem, aniž bych  onemocněl, tam to přišlo, jako třešnička na vrcholu. Můj přítel Jan z České republiky nabídl, že mi bude uděla domácí lék, velmi populární ve své vlasti. Tak tady to je.


Zde jsou některé tipy a triky, jak se zbavit své chřipky nebo nejčastější kocoviny. Každá země má své vlastní tradiční jídla, aby byl proces rychlejší. Rád bych vám nechal ochutnat mezinárodní anti-kocovinovou kuchyni. Jedná se o velmi tradiční pokrm z České republiky. Je to jídlo, které se podává lidem kolem vás v trochu těžké době (ps: budete cítit), ale určitě se nebudete muset starat o upíry. Představuji vám polévku česnečku

V České republice lidé říkají, že česnečka může dokonce přinést mrtvolu zpět k životu. Takže pak víte, je to výborná věc, když jste nachlazení nebo po náročném pití v noci. Češi obecně dokáží opravdu zvládnout svůj alkohol. Mají skvělé pivo, ale také některé vynikající těžké věci. Od slivovice do Becherovky nebo fernet. Každý, kdo někdy navštívil Prahu, Brno nebo Ostravu odkud jsem, se shodují, že noci můžou být těžké a těžké, takže možná budete potřebovat menši lék v dopoledních hodinách. Recept je velmi snadny, takže jdeme na to...

Tradiční polévka obsahuje slaninu, vejce a sýr, ale moje babička ten recept trochu upravila(vylepsila) a udělala to veggie přátelské pro své hostitele. Nicméně, v receptu níže budou v obou směrech. Takže si muzete vybírat. Moje babička dělala pro mě hrnec, když jsem byl mladý a měl chřipku. Teď dostavam tenhle lék, delany maminkou nebo přítelkyni většinou, když mám kocovinu. Polévka je lepší být připravena den předtím, protože všechny chutě se usadi a tak se
chuť polévka zlepší. To je tradiční způsob, jak porazit ďábla s česnekem a ne jak všechny ty umělé věci, které jsou k dispozici v obchodech!



Ingredience pro vegetariánskou polévku:
2 l vody 
3 hlavy česneku 
3 brambory 
1 velká mrkev 
1 velký petrzel 
3 jarní cibulky  
hrst čerstve petrželky 
krutony, 
Sůl, pepř
Veggie bujon

Tradiční non - vegetarián polévka* 

1 vejce na porci 
kousky slaniny 
posypeme sýrem pro každou porcy
Hovězí vývar 

Příprava: 
1. V hrnci dát vodu do varu . omyjeme , oloupeme a kostky brambory , mrkev a petržel a dát je do vody . Osolte a opepřete , jak se vám líbí 
2. Oloupejte a nakrájejte každý stroužek česneku do 1/3 ( nechte několik stroužků na konci ) . Vaříme asi 15 minut a pak přidejte jarni cibulku . 
3. Vařte dalších 5 minut a přidejte najemno nasekaný česnek a petrželku.
4. Předehřejte troubu na 180 C řez chleba na čtverečky a pečeme asi 15 minut.

* Pro tradiční verze nejprve osmahneme slaninu a přidat se jarní cibulkou. Dáte jedno syrové vejce pro každou porci. Posypeme každý talíř s trochou sýra a krutony.




--
ae!



30 December 2013

Kutlačom po šerpama i loncima | Visting Pans&Pots blog

(scroll down for English)

Nisam bas imala vremena za ovaj krug FBI rukavica. Uvijek mislim kako imam fore dva mjeseca, stici cu pripremiti svasta nesto, a onda se pocne bliziti kraj drugog mjeseca i shvatim po obicaju da nista nisam stigla. Probala sam dosta Zokinih recepata, ali malo sta sam uspjela ovjekovjeciti. I eto u posljednji cas objavljujem 3 recepta slikana na brzinu. Ako niste jos otkrili Zokin blog vrijeme je da posjetite njene serpe&lonce jer stvarno ima svasta u ponudi. 

Prvi recept, uz manje izmjene, je corba od pecene bundeve, a druga dva, takodjer uz manje izmjene, su tandori karfiol i lisnati indijski kruh. Sva tri izbora su pun pogodak i trebate da ih isprobate, pogotovo ovu ukusnu supicu.

Supa od pečene bundeve


Sastojci:
1 butternut squash tikva
5 cena cesnjaka
Par zlicica ulja
1 veci bijeli luk
2 strucka celera
cca 500 ml vode
Malo sjeckanog persina
Morska sol i papar
U orginalnom receptu ide i riza, ali ja sam rizu preskocila jer mi je ostalo rize od prethodnog dana

Priprema:
1. Zagrijati rernu na 180 C, tikvu isjeci na kocke i staviti da se pece sa ociscenim cesnjakom jedno 20ak minuta dok ne postane mekana.
2. U medjuvremenu nasjeckati luk i celer i dinstati ih na malo ulja dok ne pocnu siriti miris po kuhinji. Dodati pecenu tikvu i cesnjak te zaliti vodom i kuhati jedno 10-ak minuta. Zaciniti po zelji.
3. Rucnim procesorom supu zgnjeciti dok ne dobijete finu kasu.

I prije sam radila ovu supu, ali ovaj put je stvarno ispala fantasticna.



Tandori karfiol 


Sastojci:
1 glavica karfiola 
150 gr grckog jogurta 
Sok od dva limuna
2 zlicice maslinovog ulja
Zacini (po zlicica od svakog): kumin, aleva paprika, đumbira u prahu, garam masala, tumerik, morska sol, papar, curry

Priprema:
1. Jogurt pomijesati sa sokom od limuna, uljem i zacinima. Marinadom premazati glavicu karfiola i pustiti da odstoji minimum sat vremena prije pecenja. 
2.  Marinirani karfiol prebaciti na pleh i peci u rerni zagrejanoj na 180 C oko 40-50 minuta.

Ne znam zasto, ali mislila sam da ce karfiol biti puno socniji, meni je ispao nekako suh iako je vrlo ukusan. Mozda je vrijeme pecenja pre dugo, a mozda bi bio socniji kad bi se glavica karfiola sasjekla u manje dijelove i prelila marinadom. Mislim da cu sljedeci put isprobati na taj nacin da vidim da li to ista mjenja stvar.



Lisnati indijski kruh


Sastojci:
2 1/2 solje pirovog brasna 
1/2 solje mlakog bademovog mlijeka 
1 zlicica secera 
1/2 zlicice morske soli 
maslinovo ulje za premazivane
Malo ulja
U orginalu idu jaje i putar, ali ja sam jaje preskocila, a putar zamjenila maslinovim uljem. 

Detaljan postupak izrade ovog lisnatog kruha uz video klip mozete naci kod Zoke
A dodatno objasnjenje i kod Milice.



~~~~~~~~~~ English translation ~~~~~~~~~~~

Butternut squash soup 

 

Ingredients:
1 butternut squash
5 garlic cloves 
2-3 tbsp oil 
1 large onion 
2 stalk celery 
Approximately 500 ml of water
Little chopped parsley
Sea salt and pepper

Preparation:
1. Preheat the oven to 350 F, cut the squash into cubes, place it on a baking sheet with garlic and bake for about 20 minutes until soft.
2. In the meantime, chop the onion and celery and saute them in a little oil for about 6-8 minutes. Add roasted squash and garlic, pour in water and cook for about 10 minutes. Season to taste. 
3. With a hand processor mash the soup until smooth.


Tandori cauliflower


Ingredients:
1 head cauliflower
150 gr greek yogurt
Juice of two lemons
2 tablespoons olive oil
Spices (a spoon of each): cumin, cayenne pepper, ginger powder, garam masala, turmeric, sea salt, pepper, curry

Preparation:
1. Mix the yogurt with lemon juice, olive oil and spices. Coat the head of cauliflower with marinade and let it sit for a minimum of one hour before baking.
2. Put the marinated cauliflower on a baking sheet and bake in preheated oven at 350 F for about 40-50 minutes. Serve warm. 


Paratha bread



Ingredients:
2 1/2 cups spelt flour
1/2 cup of warm almond milk
1 tsp brown sugar
1/2 tsp sea salt 
Olive oil for coating

Preparation:
You can find detailed description on how to make paratha bread 
with pictures and video clip at Zoki's blog.



-- 
ae!





15 July 2013

Hladna juha od krastavaca i jogurta | Cold cucumber and yogurt soup

(scroll down for English)


Nesto jednostavno na brzinu, a prijatno hladno za ove vruce ljetne dane!

Sastojci:
7-8 krastavaca
cca 250 ml jogurta
2-3 cena cesnjaka
Saka mirodjije/kopra
Morska sol i papar

Priprema:
1. U blenderu samljeti cesnjak i mirodjiju. Krastavce oprati i odrezati im krajeve. Staviti ih u blender i sve dobro samljeti. Ubaciti jogurt i zaciniti po zelji.
2. Staviti u staklenke, case, zdjelice ili nesto cetvrto i ostaviti u frizideru na par sati da se rashladi.



~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~

Cold cucumber and yogurt soup



Ingredients:
7-8 cucumbers
250 ml yogurt
2-3 cloves garlic
Handful dill
Sea salt and pepper

Preparation:
1. In a food processor blend garlic and dill. Wash cucumbers and cut the ends. Put them in blender and pulse until smooth. Add yogurt and season to taste.
2. Put in a glass jars or bowls and leave in a fridge for a few hours to chill.



--
ae! 







13 May 2013

Juha od špinata/spanaća sa domaćim krutonima // Spinach soup with homemade croutons

(scroll down for English)


Jedna od mojih omiljenih juhica je ujedno i ulaznica za ovomjesecnu igricu Ajme koliko nas je cija domacica je Nevena sa bloga Hleb&lale. Ovomjesecna tema je kruh (ne njegova izrada) u kombinaciji sa nekim jelom.

Sastojci za supu:
Svezanj svjezeg mladog spinata/spanaca
2-3 cena cesnjaka
Maslinovo ulje
4-5 solja vode
Morska sol i papar

Sastojci za krutone:
Stari kruh/hleb
Zacini: suhi oregano, suha paprika, garam masala, turmeric, morska sol, papar, maslinovo ulje

Svjezi spinat sa danasnje pijace..

Priprema:
1. Listove spinata dobroooo oprati. Moj svezanj je bio pun nekakvog pijeska, a nema nista gore nego pod zubima osjetiti njegovo skripanje. Ja sam listove prvo skuhala na pari  i kasnije spinat prelila sa ovom vodom (ovaj korak se moze i preskociti).
2. U zdjelu sipati malo maslinovog ulja. (Ako zelite zaprsku onda dodati zlicu integralnog brasna pa potom cesnjak i dinstati dok brasno malo ne potamni).
3. Ako zelite preskociti zaprsku (kao ja) onda na ulje staviti sjeckani cesnjak. Dinstati pola minute pa ubaciti spinat i vodu. Posoliti i popapriti te kuhati jedno 10-ak minuta.
4. Kad se spinat skuhao stapnim mikserom sve dobro zgnjeciti. Prokuhati jos minut-dva.

Krutoni:
1. Zagrijati pecnicu na 325 F (cca 170 C).
2. Dok se supa kuha, isjeckati stari kruh na kockice. U ciniji pomijesati po zlicicu od svakog zacina. Uliti zlicu-dve maslinovog ulja te umijesati kockice kruha.
3. Staviti kockice kuha na pleh te peci jedno 10-ak minuta.
4. Krutone posluziti uz supu.


~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~

Spinach soup with homemade croutons 

Ingredients for soup:
Bunch baby spinach
2-3 cloves garlic
Olive oil
4-5 cups water
Sea salt and pepper

Ingredients for croutons:
Old bread
Spices: dry oregano, dry paprika, garam masala, turmeric, sea salt, pepper, olive oil


Preparation:
1. Wash spinach well. Steam it and save the water (or just skip this step).
2. Heat some olive oil in a pan. (You can add a spoon of flour for thickness, than add chopped garlic and saute until the flour turns light brownish).
3. Or you can skip the flour and just heat olive oil, add chopped garlic, saute for half a minute then add spinach and water. Season to taste and cook for about 10 minutes.
4. When cooked with a hand blender blend until smooth. Cook for another minute or two.

Croutons:
1. Preheat the oven to 325 F.
2. While the soup is cooking cut the old bread in cubes. In a bowl mix a teaspoon of each spice. Pour a teaspoon or two of olive oil. Mix in the bread cubes.
3. Put on baking sheet and bake for about 10 minutes.
4. Serve them with the soup.







--
ae! 

11 October 2012

Supa od bundeve i poriluka



Bundevu zaista volim i uzivam u ovim jesenskim ponudama bundeva svih vrsta, oblika i velicina. Ali nesto mi juha od bundeve uopce "ne lezi". Ne mogu je samu jesti nikako. S obzirom da volim supe i corbe, razmisljala sam kako da uzivam u supici od bundeve, pa sam smislila da dodam neku zelenjavu. Spinat ili poriluk? Probala sam obe verzije i obje su mi se svidjele. Ova je sa dinstanom bundevom i porilukom. Verziju sa spinatom nisam uspjela uslikati jer je nestala vrlo brzo, i umjesto dinstanja bundevu sam odmah stavila kuhati u vodi pa dodala spinat.



Sastojci:
1 bundeva
1 poriluk
1 zlica maslinovog ulja
1 bijeli luk
5-6 cena cesnjaka
1 grancica ruzmarina
0.5-1 litre vode
1 zlicica paprike u prahu
1 zlicica kumina u prahu
1/2 zlicice turmerika
1/2 zlicice ljutog karija u prahu
prstohvat morske soli i papra


Priprema:
1. Zagrijati maslinovo ulje, te dodati cesnjak i lukac. Dinstati jedno 2-3 minute.
2. Bundevu nasjeci na kocke i staviti poklopljenu da se dinsta jedno 10-ak minuta. Kad je na pola gotova (probati cackalicom) dodati oprani poriluk. Dodati vodu i pustiti da se skupa krcka 15-ak minuta. Dodati zacine po ukusu.
3. Rucnim blenderom sve ispasirati i servirati sa domacim toplim kruscicem.



--
ae! 

29 April 2012

Supa od brokula


Sastojci:
3 vece mrkve
1/2 glavice bijelog luka
cca 1/2 kg brokula
Zacini: morska sol, papar, svjezi persun, svjezi i mirodjija

Priprema:
1. Povrce oprati i preliti preko njega vode toliko da pokrije svo povrce. Zaciniti po volji. Kuhati dok povrce ne omeksa. Razbiti ga na sitno rucnom sjeckalicom.
2. Posluziti uz proju sa suncokretovim sjemenkama.


--
ae!

26 April 2012

Supa od šargarepe/mrkve


Sastojci:
4-5 vecih sargarepa
1/2 glavice bijelog luka
3-4 struka celera
Zacini: morska sol, papar,suhi bosiljak

Prilog: povrce kuhano na pari uz kvinou

Priprema:
1. Saragrepe oprati i oguliti. Staviti ih u vodu da se kuhaju. Dodati lukac, celer i zacine. Kad povrce omeksa, elektricnom sjeckalicom ga razbiti da bude gusta kasa.



--
ae!

05 March 2012

Supa od suvog graska

Ili kako ga ja od milja zovem "splitić piić".

Sastojci:
1 vrecica suvog graska
1/2 glavice bijelog luka
2 mrkve
1 drska celera
Ruzmarin
Sol i papar

Priprema:
Suvi grasak iz vrecice prvo isprati i procijediti pa ga prebaciti u zdjelu sa vodom. Doliti dovoljno mlake vode da se sav grasak prekrije (oko 5 cm iznad graska). Dodati isjeckani bijeli luk, mrkvu i celer. Poklopiti i kuvati na srednjoj vatri jedno 45 minuta. Pred kraj ubaciti ruzmarin te dodati soli i papra po zelji. Na tihoj vatri kuvati jos 10-ak minuta. Grasak bi trebao biti jako mekan, skoro da je u stanju raspada.


Savjet:
U koliko zelite kraci period kuvanja, potopite suvi grasak u vodu i ostavite preko noci.


--
ae!