Zima je na izmaku! To me veoma raduje. Tokom zimskih mjeseci nema puno raznovrsnosti i raduje me cinjenica da ce uskoro proljece i da ce se na pijaci moci naci sve vise voca i povrca, a da to nije krumpir, korjenje, tikve i jabuke! Nije da ih ne volim, ali nakon sto cijelu zimu spremam vise manje samo sa tim sta je dostupno (u kombinaciji sa raznim mahunarkama) onda me veseli i sama pomisao na raznovrsnost. U to ime, evo da sa ovom zimskom corbicom zimi kazem dovidjenja, sretan put i nemoj se vracati tamo negdje bar do kraja novembra!
Sastojci:
2 solje suhih leblebija/slanutak (potopljenih u vodi preko noci)
2 veca krumpira
1 veci bijeli lukac
2 solje grubo sjecenog spinata
1 zlica putra od kikirikija*
Zacini po zelji (morska sol, papar, aleva paprika, suhi oregano, kumin, kurkuma)
Priprema:
1. Leblebije isprati i staviti da se kuhaju u vodi skupa sa oguljenim i ociscenim krumpirom.
2. Kad je krumpir na pola kuhan dodati luk i zacine (sve osim kikirikij putra).
3. Kuhati dok leblebije i krumpir ne omeksaju. Viljuskom zgnjeciti malo krumpira i leblebija pa dodati putar od kikirikija i spinat.
*Kikirikij putar nije neophodan, ali ja ga koristim umjesto zaprske. Fino zgusne bilo koju corbu i da mu poseban smek.
~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~~
Winter stew
Winter is almost over and that makes me very very happy! Since during the winter months there is not a lot of variety I am also very pleased that the spring is bringing more variety in the market. I will finally start using things that don't involve only potatoes, roots, pumpkins or apples! Not that I don't like them, but after the whole winter of preparing more or less only with what's seasonal in the market (in combination with a variety of legumes), I am looking forward to seeing diversity. In that name, with this stew I say goodby and farewell to this winter, may you n-o-t come back at least until late November.
Ingredients:
2 cups dried chickpea / chickpeas (submerged in water overnight)
2 large potatoes
1 large onion
2 cups coarsely chopped spinach
1 tablespoon of peanut butter*
Spices to taste (sea salt, pepper, cayenne pepper, dried oregano,cumin, turmeric)
Preparation:
1. Soak the chickpeas over night. Rinse them and let them cook in a pot with water together with the peeled potatoes.
2. When the potatoes are half cooked add onion and spices (everything except peanut butter).
3. Cook until the chick pea and potato is tender. Mash a bit some of the potatoes and chickpeas with a fork and add peanut butter and spinach.
* I use peanut butter for thickening instead of using flour. It gives stews nice twist.
--
ae!
Mmmm... fantastično!
ReplyDelete=)))
DeleteGood recipe anyway, winter or summer. Stew or sups more then french fries and hamburgers.
ReplyDeleteGeo
yes, you're right, there is no reason why this stew couldn't be made in the summer =)))
DeleteKod nas nema šanse da se još popzdravimo sa zimom, jutros ustanem a napolju -14*C. Ovakva jela obožavam i mogu ih jesti i leti i zimi.
ReplyDeletema ni ovdje temperature nikako da porastu.. sve nesto stalno oko nule, sutra nam najavljuju nekakav snjeg opet.. ali ja se nadam da je uskoro kraj =))
DeleteZanimljiv mi je dodatak kikiriki putera, ne bi se nikad sjetila...
ReplyDeleteprobaj, ne samo sto fino zgusne corbicu nego joj i da neki drugaciji dodatak =)
DeleteKod tebe jako dobar oproštaj od ove zime, baš mi se sviđa.
ReplyDeletema i vrijeme da se oprostim od ove zime.. dosta je bilo =)))
DeleteBaš ti je dobro ovo Kori... Sviđa mi se! :)
ReplyDeletefala Mikice ;)
DeleteI ja se veselim dolasku proljeća i šarenijem izboru na placu, a veselim se i ovoj juhici kod tebe, odlična je i tako dobro izgleda !
ReplyDeletehvala B. i da nam se uskoro nadje raznovrsnosti na stolu =)
Delete