26 November 2015

Smoothie od zimske tikve | Squash smoothie

(scroll down for English)


Sastojci:
1/2 šolje ovasnih pahuljica
1/2 šolje pirea od tikve
1/2 žličice cimeta u prahu
1/4 žličice đumbira u prahu
2 žlice javorovog sirupa
1 šolja bademovog/sojinog/običnog mlijeka


Priprema:
1. Tikvu prerezati na pola (butternut, buttercup ili kabocha su najsočnije, a najmanje vodenaste) i peći na 180 C oko 40 minuta (probati viljuškom, treba biti mekana kao pečeni krumpir). Neka se ohladi toliko da je možete držati da maknete špice. Sastrugati meso u posudu i držati u frižideru (može stajati do tjedan dana). Koristite ga po potrebi.
2. Sve sastojke zajedno pomiješati da se sjedine. pa staviti u frižider preko noći.
3. Sutradan u blenderu izmiksati dok se ne dobije tekuća smjesa, dodajući po potrebi više mlijeka.

Živjeli!



~~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~~

Squash smoothie


Ingredients:
1/2 cup rolled oats
1/2 cup squash puree
1/2 tsp ground cinnamon
1/4 tsp ground ginger
2 tbsp maple syrup
1 cup almond/soy/regular milk
 
Preparation:
1. Cut squash in half (butternut or kabocha are the meatier and the least watery). Bake on 350 F for about 40 minutes (poke it with fork, it should be like baked potato). Let it cool enough to be able to hold it while removing the pits. Scrape all the meat in a bowl and keep refrigerated (it can last for a week). Use it as needed.
2. Add all the ingredients together and stir it to ensure everything is well combined. Cover it and place in the fridge over night.
3. The next day, blend everything until smooth, adding more milk as needed. 

Salute!
 
--
ae! 

01 November 2015

Ukiseljene rotkvice | Pickled radishes

(scroll down for English)


Nisam više znala šta ću sa silnim rotkvicama pa sam odlučila da ih probam ukiseliti. Nisam neki ljubitelj tih kiseliša, ali žao bi mi bilo da mi propadnu. Kiselila sam po prvi put i moram priznati da nije loše iako bi vjerovatno moglo i bolje. 

Ukiseljene rotkvice


Sastojci:
Svježe rotkvice
100 ml vode
100ml bijelog octa
1 žličica morske soli
crni papar
1 čen češnjaka
čili paprika
Grančica ružmarina ili majčine dušice ili mirođije

Priprema:
1. Rotkvice oprat i očistiti te ih iozrezati na kolutiće.

2. U zdjeli zagrijati vodu, ocat i sol do ključanja. 
3. U međuvremenu oprati teglice i osušiti ih u rerni. 
4. Napuniti teglice rotkvicama i preliti ih tekućinom. ubaciti češnjak, papar te ako hoćete ljuto dodati čili papričicu. Po želi dodati začine mirođiju, majčinu dušicu ili ruzmarin. 
5. Poklopiti i ostaviti da se ohladi. Čuvati na hladnom i suhom mjestu. Nakon otvaranja držati u frižideru.

 

~~~~~~~~~~ English version ~~~~~~~~~~

Pickled radishes

 

Ingredients:
Fresh radishes
100 ml water
100ml white vinegar
1 teaspoon sea salt
crushed black peppercorns
1 clove of garlic
red chili pepper
Sprig or thyme or rosemary

Preparation:
1. Wash the radishes and trim off the leaves and stalks. Slice into thing rings.
2. In a pan, heat water, vinegar and salt. Raise to a boil and remove from heat.
3. Wash the jars and put them to dry in the preheated oven.
4. Pack radishes into warm jars and pour over the hot liquid. Add garlic and fresh crushed peppercorns. If you want them a bit spicy add chili pepper.
5. Add a fresh sprig of dill, rosemary or thyme. Cover and allow to cool. Keep in cool and dry place.


--
ae!